महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-186, verse-40
करभारभयात्पुंसो गृहस्थाः परिमोषकाः ।
मुनिच्छद्माकृतिच्छन्ना वाणिज्यमुपजीवते ॥४०॥
मुनिच्छद्माकृतिच्छन्ना वाणिज्यमुपजीवते ॥४०॥
40. karabhārabhayātpuṁso gṛhasthāḥ parimoṣakāḥ ,
municchadmākṛticchannā vāṇijyamupajīvate.
municchadmākṛticchannā vāṇijyamupajīvate.
40.
karabhārabhayāt puṃsaḥ gṛhasthāḥ parimoṣakāḥ
muni-chadmākṛti-cchannāḥ vāṇijyam upajīvate
muni-chadmākṛti-cchannāḥ vāṇijyam upajīvate
40.
Due to fear of tax burdens (karabhārabhayāt), householders (gṛhasthāḥ) will become plunderers of men (puṃsaḥ parimoṣakāḥ). Disguised by the false appearance of ascetics (muni), they will make a living through commerce.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- करभारभयात् (karabhārabhayāt) - due to fear of tax burdens (from fear of tax burden)
- पुंसः (puṁsaḥ) - of men (as objects of plunder) (of a man, of men)
- गृहस्थाः (gṛhasthāḥ) - householders (as a social class) (householders)
- परिमोषकाः (parimoṣakāḥ) - those who plunder others (men) (plunderers, robbers)
- मुनि-छद्माकृति-च्छन्नाः (muni-chadmākṛti-cchannāḥ) - disguised by the false appearance of ascetics (covered by the appearance of a false ascetic)
- वाणिज्यम् (vāṇijyam) - commerce (commerce, trade)
- उपजीवते (upajīvate) - they (householders) will make a living by (he lives on, he makes a living by)
Words meanings and morphology
करभारभयात् (karabhārabhayāt) - due to fear of tax burdens (from fear of tax burden)
(noun)
Ablative, neuter, singular of karabhārabhaya
karabhārabhaya - fear of tax burden
Ablative singular.
Compound type : Tatpuruṣa (kara+bhāra+bhaya)
- kara – tax, hand, ray
noun (masculine)
Root: kṛ - bhāra – burden, weight
noun (masculine)
From root 'bhṛ' (to bear).
Root: bhṛ (class 1) - bhaya – fear, dread
noun (neuter)
From root 'bhī' (to fear).
Root: bhī (class 3)
Note: Used as an adverbial phrase of cause.
पुंसः (puṁsaḥ) - of men (as objects of plunder) (of a man, of men)
(noun)
Genitive, masculine, singular of puṃs
puṁs - man, male, person
Genitive singular of 's'-stem noun.
Note: Object of 'parimoṣakāḥ'.
गृहस्थाः (gṛhasthāḥ) - householders (as a social class) (householders)
(noun)
Nominative, masculine, plural of gṛhastha
gṛhastha - householder (one who stands in a house)
Nominative plural.
Compound type : Upapada-Tatpuruṣa (gṛha+stha)
- gṛha – house, home
noun (neuter) - stha – standing, staying, situated
adjective
Agent Noun
From root 'sthā' (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Subject of the sentence.
परिमोषकाः (parimoṣakāḥ) - those who plunder others (men) (plunderers, robbers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of parimoṣaka
parimoṣaka - plunderer, robber, thief
Agent Noun
From root 'muṣ' (to steal) with prefix 'pari' and agent suffix 'aka'.
Prefix: pari
Root: muṣ (class 9)
मुनि-छद्माकृति-च्छन्नाः (muni-chadmākṛti-cchannāḥ) - disguised by the false appearance of ascetics (covered by the appearance of a false ascetic)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of muni-chadmākṛti-cchanna
muni-chadmākṛti-cchanna - covered/concealed by the deceptive appearance of an ascetic
Past Passive Participle
Compound: 'muni' (ascetic) + 'chadma' (disguise) + 'ākṛti' (appearance) + 'channa' (covered). 'channa' is PPP of 'chad' (to cover/hide).
Compound type : Bahuvrīhi (muni+chadma+ākṛti+channa)
- muni – ascetic, sage
noun (masculine)
Root: man - chadma – disguise, fraud, deceit
noun (neuter)
From root 'chad' (to cover, hide).
Root: chad (class 10) - ākṛti – form, appearance, shape
noun (feminine)
From root 'kṛ' (to make) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: kṛ (class 8) - channa – covered, concealed, hidden
adjective
Past Passive Participle
From root 'chad' (to cover, hide).
Root: chad (class 10)
Note: Adjective modifying 'gṛhasthāḥ'.
वाणिज्यम् (vāṇijyam) - commerce (commerce, trade)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vāṇijya
vāṇijya - commerce, trade, merchandise
Accusative singular.
Note: Object of 'upajīvate'.
उपजीवते (upajīvate) - they (householders) will make a living by (he lives on, he makes a living by)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jīv
Present tense, 3rd person singular, middle voice.
Prefix: upa
Root: jīv (class 1)