महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-186, verse-39
लोभमोहपरीताश्च मिथ्याधर्मध्वजावृताः ।
भिक्षार्थं पृथिवीपाल चञ्चूर्यन्ते द्विजैर्दिशः ॥३९॥
भिक्षार्थं पृथिवीपाल चञ्चूर्यन्ते द्विजैर्दिशः ॥३९॥
39. lobhamohaparītāśca mithyādharmadhvajāvṛtāḥ ,
bhikṣārthaṁ pṛthivīpāla cañcūryante dvijairdiśaḥ.
bhikṣārthaṁ pṛthivīpāla cañcūryante dvijairdiśaḥ.
39.
lobhamohaparītāḥ ca mithyādharmadhvajāvṛtāḥ
bhikṣārtham pṛthivīpāla cañcūryante dvijaiḥ diśaḥ
bhikṣārtham pṛthivīpāla cañcūryante dvijaiḥ diśaḥ
39.
O protector of the earth (pṛthivīpāla), the twice-born (dvija), overcome by greed and delusion, and covered by false flags of natural law (dharma), will wander in all directions seeking alms.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लोभमोहपरीताः (lobhamohaparītāḥ) - the twice-born (dvija) afflicted by greed and delusion (afflicted by greed and delusion)
- च (ca) - and
- मिथ्याधर्मध्वजावृताः (mithyādharmadhvajāvṛtāḥ) - covered by false flags of natural law (dharma) (covered by false flags of natural law)
- भिक्षार्थम् (bhikṣārtham) - for alms (for the purpose of begging, for alms)
- पृथिवीपाल (pṛthivīpāla) - O protector of the earth (O protector of the earth, O king)
- चञ्चूर्यन्ते (cañcūryante) - they will wander in all directions (they wander about, they roam)
- द्विजैः (dvijaiḥ) - by the Brahmins (by the twice-born, by the Brahmins)
- दिशः (diśaḥ) - in all directions (directions, quarters)
Words meanings and morphology
लोभमोहपरीताः (lobhamohaparītāḥ) - the twice-born (dvija) afflicted by greed and delusion (afflicted by greed and delusion)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of lobhamohaparīta
lobhamohaparīta - overcome by greed and delusion
Past Passive Participle
Compound: 'parīta' (overcome) is a PPP of 'i' (to go) with prefix 'pari'.
Compound type : Dvandva-Tatpuruṣa (lobha+moha+parīta)
- lobha – greed, covetousness
noun (masculine)
From root 'lubh' (to covet).
Root: lubh (class 4) - moha – delusion, infatuation, bewilderment
noun (masculine)
From root 'muh' (to be bewildered).
Root: muh (class 4) - parīta – surrounded, encompassed, overcome
adjective
Past Passive Participle
From root 'i' (to go) with prefix 'pari'.
Prefix: pari
Root: i (class 2)
Note: Modifies 'dvijāḥ'.
च (ca) - and
(indeclinable)
मिथ्याधर्मध्वजावृताः (mithyādharmadhvajāvṛtāḥ) - covered by false flags of natural law (dharma) (covered by false flags of natural law)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mithyādharmadhvajāvṛta
mithyādharmadhvajāvṛta - covered by the flag/banner of false natural law (dharma)
Past Passive Participle
Compound: 'mithyā' (false) + 'dharma' (natural law) + 'dhvaja' (flag) + 'āvṛta' (covered). 'āvṛta' is PPP of root 'vṛ' (to cover) with prefix 'ā'.
Compound type : Bahuvrīhi (mithyā+dharma+dhvaja+āvṛta)
- mithyā – falsely, wrongly, untrue
indeclinable - dharma – natural law, constitution, righteousness, duty, virtue
noun (masculine)
From root 'dhṛ' (to uphold).
Root: dhṛ (class 1) - dhvaja – flag, banner, sign
noun (masculine)
Root: dhvaj (class 1) - āvṛta – covered, concealed, surrounded
adjective
Past Passive Participle
From root 'vṛ' (to cover) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
Note: Modifies 'dvijāḥ'.
भिक्षार्थम् (bhikṣārtham) - for alms (for the purpose of begging, for alms)
(indeclinable)
Adverbial accusative of 'bhikṣārtha'.
Compound type : Tatpuruṣa (bhikṣā+artha)
- bhikṣā – begging, alms
noun (feminine)
From root 'bhikṣ' (to beg).
Root: bhikṣ (class 1) - artha – purpose, meaning, wealth
noun (masculine)
Note: Functions adverbially.
पृथिवीपाल (pṛthivīpāla) - O protector of the earth (O protector of the earth, O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pṛthivīpāla
pṛthivīpāla - protector of the earth, king
Vocative singular.
Compound type : Tatpuruṣa (pṛthivī+pāla)
- pṛthivī – earth, ground
noun (feminine)
Root: pṛth - pāla – protector, guardian
noun (masculine)
Agent Noun
From root 'pāl' (to protect).
Root: pāl (class 10)
चञ्चूर्यन्ते (cañcūryante) - they will wander in all directions (they wander about, they roam)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of car
Intensive/Frequentative
Intensive (Yaṅluk) of root 'car' (class 1), middle voice, 3rd person plural present tense.
Root: car (class 1)
द्विजैः (dvijaiḥ) - by the Brahmins (by the twice-born, by the Brahmins)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dvija
dvija - twice-born (a Brahmin, a bird, a tooth, a snake)
Compound type : Bahuvrīhi (dvi+jan)
- dvi – two, twice
numeral - jan – birth, to be born
verb root (nominal part of compound)
nominal suffix
'ja' from 'jan' root, meaning 'born from'.
Root: jan (class 4)
Note: Agent of the action of wandering.
दिशः (diśaḥ) - in all directions (directions, quarters)
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky
Nominative/Accusative plural of 'ś'-stem noun.
Root: diś (class 6)
Note: Adverbial accusative of direction.