महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-186, verse-34
युगान्ते मनुजव्याघ्र भवन्ति बहुजन्तवः ।
न तथा घ्राणयुक्ताश्च सर्वगन्धा विशां पते ।
रसाश्च मनुजव्याघ्र न तथा स्वादुयोगिनः ॥३४॥
न तथा घ्राणयुक्ताश्च सर्वगन्धा विशां पते ।
रसाश्च मनुजव्याघ्र न तथा स्वादुयोगिनः ॥३४॥
34. yugānte manujavyāghra bhavanti bahujantavaḥ ,
na tathā ghrāṇayuktāśca sarvagandhā viśāṁ pate ,
rasāśca manujavyāghra na tathā svāduyoginaḥ.
na tathā ghrāṇayuktāśca sarvagandhā viśāṁ pate ,
rasāśca manujavyāghra na tathā svāduyoginaḥ.
34.
yugānte manujavyāghra bhavanti
bahujantavaḥ na tathā ghrāṇayuktāḥ ca
sarvagandhāḥ viśām pate rasāḥ ca
manujavyāghra na tathā svāduyoginaḥ
bahujantavaḥ na tathā ghrāṇayuktāḥ ca
sarvagandhāḥ viśām pate rasāḥ ca
manujavyāghra na tathā svāduyoginaḥ
34.
At the end of the age (yuga), O tiger among men, there will be many creatures. O lord of the people, not all fragrances will then possess their usual scent, nor, O tiger among men, will tastes possess their usual sweetness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युगान्ते (yugānte) - at the end of the age (yuga)
- मनुजव्याघ्र (manujavyāghra) - O tiger among men, O best of men
- भवन्ति (bhavanti) - they are, they become, they exist
- बहुजन्तवः (bahujantavaḥ) - many creatures, numerous living beings
- न (na) - not
- तथा (tathā) - thus, so, similarly
- घ्राणयुक्ताः (ghrāṇayuktāḥ) - endowed with smell, scented, connected with nose
- च (ca) - and, also
- सर्वगन्धाः (sarvagandhāḥ) - all smells, all fragrances
- विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects, of the vaiśyas
- पते (pate) - O lord, O master
- रसाः (rasāḥ) - tastes, flavors
- च (ca) - and, also
- मनुजव्याघ्र (manujavyāghra) - O tiger among men, O best of men
- न (na) - not
- तथा (tathā) - thus, so, similarly
- स्वादुयोगिनः (svāduyoginaḥ) - possessing sweetness, associated with good taste
Words meanings and morphology
युगान्ते (yugānte) - at the end of the age (yuga)
(noun)
Locative, masculine, singular of yugānta
yugānta - end of an age (yuga)
Compound type : tatpuruṣa (yuga+anta)
- yuga – age, era, epoch (yuga)
noun (masculine) - anta – end, limit, boundary
noun (masculine)
मनुजव्याघ्र (manujavyāghra) - O tiger among men, O best of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of manujavyāghra
manujavyāghra - tiger among men, best of men (idiomatic)
Compound type : tatpuruṣa (manuja+vyāghra)
- manuja – man, human being
noun (masculine) - vyāghra – tiger
noun (masculine)
भवन्ति (bhavanti) - they are, they become, they exist
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of bhū
present active
3rd person plural present active indicative
Root: bhū (class 1)
बहुजन्तवः (bahujantavaḥ) - many creatures, numerous living beings
(noun)
Nominative, masculine, plural of bahujantu
bahujantu - many creatures, numerous living beings
Compound noun
Compound type : karmadhāraya (bahu+jantu)
- bahu – many, much, numerous
adjective (masculine) - jantu – creature, living being, animal
noun (masculine)
न (na) - not
(indeclinable)
तथा (tathā) - thus, so, similarly
(indeclinable)
घ्राणयुक्ताः (ghrāṇayuktāḥ) - endowed with smell, scented, connected with nose
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ghrāṇayukta
ghrāṇayukta - endowed with smell, scented, having a connection to the nose
Past Passive Participle
From root √yuj (to join, connect) with ghrāṇa.
Compound type : tatpuruṣa (ghrāṇa+yukta)
- ghrāṇa – nose, sense of smell
noun (neuter) - yukta – joined, united, endowed with, possessed of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
PPP of √yuj (to join)
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'sarvagandhāḥ'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सर्वगन्धाः (sarvagandhāḥ) - all smells, all fragrances
(noun)
Nominative, masculine, plural of sarvagandha
sarvagandha - all smells, every fragrance
Compound noun
Compound type : karmadhāraya (sarva+gandha)
- sarva – all, every
adjective (masculine) - gandha – smell, fragrance, scent
noun (masculine)
विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects, of the vaiśyas
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, community, subject, the vaiśya caste
पते (pate) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, owner, husband
रसाः (rasāḥ) - tastes, flavors
(noun)
Nominative, masculine, plural of rasa
rasa - taste, flavor, juice, essence
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मनुजव्याघ्र (manujavyāghra) - O tiger among men, O best of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of manujavyāghra
manujavyāghra - tiger among men, best of men (idiomatic)
Compound type : tatpuruṣa (manuja+vyāghra)
- manuja – man, human being
noun (masculine) - vyāghra – tiger
noun (masculine)
न (na) - not
(indeclinable)
तथा (tathā) - thus, so, similarly
(indeclinable)
स्वादुयोगिनः (svāduyoginaḥ) - possessing sweetness, associated with good taste
(adjective)
Nominative, masculine, plural of svāduyogin
svāduyogin - connected with sweetness, having a good taste, sweet-natured
Derived from 'svāduyoga' + '-in' suffix.
Compound type : tatpuruṣa (svādu+yoga)
- svādu – sweet, pleasant, delicious
adjective (masculine) - yoga – connection, application, union (yoga)
noun (masculine)
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'rasāḥ'.