Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,34

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-34, verse-91

सुहृद्दीक्षितभूपालस्नातकश्वशुरैः सह ।
ऋत्विगादीन् षडर्घार्हानर्चयेच्च गृहागतान् ॥९१॥
91. suhṛddīkṣitabhūpālasnātakaśvaśuraiḥ saha .
ṛtvigādīn ṣaḍarghārhānarcayecca gṛhāgatān.
91. suhṛddīkṣitabhūpālasnātakaśvaśuraiḥ saha ṛtvik
ādīn ṣaṭ argha arhān arcayet ca gṛhāgatān
91. When they arrive at one's home, one should honor with a special reception (argha) these six categories of worthy individuals: friends, initiated persons, kings, graduates of Vedic study (snātaka), fathers-in-law, and priests (ṛtvik) along with others (of similar status).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुहृद्दीक्षितभूपालस्नातकश्वशुरैः (suhṛddīkṣitabhūpālasnātakaśvaśuraiḥ) - with friends, initiated persons, kings, graduates, and fathers-in-law
  • सह (saha) - with, accompanied by
  • ऋत्विक् (ṛtvik) - priest
  • आदीन् (ādīn) - and others, etcetera
  • षट् (ṣaṭ) - six
  • अर्घार्हान् (arghārhān) - worthy of a special reception (argha)
  • अर्चयेत् (arcayet) - one should honor, one should worship, one should respect
  • (ca) - and, also
  • गृहागतान् (gṛhāgatān) - those who have come to the house, guests

Words meanings and morphology

सुहृद्दीक्षितभूपालस्नातकश्वशुरैः (suhṛddīkṣitabhūpālasnātakaśvaśuraiḥ) - with friends, initiated persons, kings, graduates, and fathers-in-law
(noun)
Instrumental, masculine, plural of suhṛddīkṣitabhūpālasnātakaśvaśura
suhṛddīkṣitabhūpālasnātakaśvaśura - friends, initiated persons, kings, graduates, and fathers-in-law (as a collective list)
Dvandva-like compound listing types of people.
Compound type : dvandva (suhṛt+dīkṣita+bhūpāla+snātaka+śvaśura)
  • suhṛt – friend, well-wisher
    noun (masculine)
    From su-hṛ (good-hearted).
  • dīkṣita – initiated, consecrated, engaged in a religious vow
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root dīkṣ (to initiate).
    Root: dīkṣ (class 1)
  • bhūpāla – king, protector of the earth
    noun (masculine)
    From bhū (earth) + pāla (protector).
  • snātaka – graduate of Vedic study, one who has completed a religious studentship (snātaka)
    noun (masculine)
    From root snā (to bathe), referring to the ritual bath after completing studies.
    Root: snā (class 2)
  • śvaśura – father-in-law
    noun (masculine)
Note: Serves as the object of 'saha'.
सह (saha) - with, accompanied by
(indeclinable)
Preposition governing instrumental case.
ऋत्विक् (ṛtvik) - priest
(noun)
Nominative, masculine, singular of ṛtvik
ṛtvik - priest, sacrificer
From ṛt (fixed time) + yaj (to sacrifice).
Root: yaj (class 1)
Note: This is part of the 'ṛtvigādīn' compound, here separated due to sandhi undone.
आदीन् (ādīn) - and others, etcetera
(noun)
Accusative, masculine, plural of ādi
ādi - beginning, starting with, and so on, et cetera
Note: Used as the second part of the compound 'ṛtvigādīn', here separated due to sandhi undone.
षट् (ṣaṭ) - six
(numeral)
Note: Adjective modifying 'arghārhān'.
अर्घार्हान् (arghārhān) - worthy of a special reception (argha)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of arghārha
arghārha - worthy of argha (a respectful offering or reception)
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (argha+arha)
  • argha – honor, reception, offering, value
    noun (masculine/neuter)
    Root: arh
  • arha – worthy, deserving, suitable
    adjective (masculine)
    From root arh (to deserve).
    Root: arh (class 1)
Note: Qualifies the implied people from the long list and 'ṛtvigādīn'.
अर्चयेत् (arcayet) - one should honor, one should worship, one should respect
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of arc
Optative Mood
Parasmaipada, 3rd person singular, optative.
Root: arc (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects 'arcayet' with the preceding idea or emphasizes the list of honorees.
गृहागतान् (gṛhāgatān) - those who have come to the house, guests
(adjective)
Accusative, masculine, plural of gṛhāgata
gṛhāgata - one who has come to the house, a guest
Compound. 'āgata' (arrived) from ā-gam.
Compound type : saptamī-tatpuruṣa (gṛha+āgata)
  • gṛha – house, home
    noun (masculine/neuter)
    Root: gṛh
  • āgata – arrived, come, approached
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From ā-gam.
    Prefix: ā
    Root: gam (class 1)
Note: Qualifies the implied honorees.