मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-23, verse-58
तयोश्च तद्यथावृत्तं भ्रात्रोः सर्वमजायत ।
विज्ञानमुभयोरग्र्यं पदतालस्वरादिकम् ॥५८॥
विज्ञानमुभयोरग्र्यं पदतालस्वरादिकम् ॥५८॥
58. tayośca tadyathāvṛttaṃ bhrātroḥ sarvamajāyata .
vijñānamubhayoragryaṃ padatālasvarādikam.
vijñānamubhayoragryaṃ padatālasvarādikam.
58.
tayoḥ ca tat yathāvṛttam bhrātroḥ sarvam ajāyata
vijñānam ubhayoḥ agryam padatālasvarādikam
vijñānam ubhayoḥ agryam padatālasvarādikam
58.
And for those two brothers, all that excellent knowledge (vijñāna) concerning word (pada), rhythm (tāla), and musical notes (svara), came into being just as it had been foretold, belonging to both of them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तयोः (tayoḥ) - of the two serpents (of those two, for those two)
- च (ca) - and, also
- तत् (tat) - that, this
- यथावृत्तम् (yathāvṛttam) - as it happened, as it was described/foretold
- भ्रात्रोः (bhrātroḥ) - of the two brothers
- सर्वम् (sarvam) - all, entire, whole
- अजायत (ajāyata) - arose, was born, came into being
- विज्ञानम् (vijñānam) - knowledge, science, understanding
- उभयोः (ubhayoḥ) - of both (brothers) (of both)
- अग्र्यम् (agryam) - excellent, principal, best
- पदतालस्वरादिकम् (padatālasvarādikam) - beginning with word (pada), rhythm (tāla), and musical notes (svara)
Words meanings and morphology
तयोः (tayoḥ) - of the two serpents (of those two, for those two)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, those
Note: Refers to the two brothers.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तत् (tat) - that, this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
Note: Refers to the general situation or the knowledge that followed.
यथावृत्तम् (yathāvṛttam) - as it happened, as it was described/foretold
(indeclinable)
Past Passive Participle (adverbial)
Derived from yathā (as) + vṛtta (happened/occurred, PPP of √vṛt)
Compound type : avyayībhāva (yathā+vṛtta)
- yathā – as, according to
indeclinable - vṛtta – happened, occurred, conduct
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from √vṛt
Root: vṛt (class 1)
Note: Acts adverbially.
भ्रात्रोः (bhrātroḥ) - of the two brothers
(noun)
Genitive, masculine, dual of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Note: Refers to the two serpents as brothers.
सर्वम् (sarvam) - all, entire, whole
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Modifies `vijñānam`.
अजायत (ajāyata) - arose, was born, came into being
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of jan
Root: jan (class 4)
Note: The verb describing the origin of the knowledge.
विज्ञानम् (vijñānam) - knowledge, science, understanding
(noun)
Nominative, neuter, singular of vijñāna
vijñāna - knowledge, understanding, science
action noun
Derived from vi- + √jñā with -ana suffix
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
Note: Subject of `ajāyata`.
उभयोः (ubhayoḥ) - of both (brothers) (of both)
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of ubha
ubha - both
Note: Refers to the two brothers.
अग्र्यम् (agryam) - excellent, principal, best
(adjective)
Nominative, neuter, singular of agrya
agrya - excellent, principal, best, foremost
Note: Qualifies `vijñānam`.
पदतालस्वरादिकम् (padatālasvarādikam) - beginning with word (pada), rhythm (tāla), and musical notes (svara)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of padatālasvarādika
padatālasvarādika - beginning with pada (word/step), tāla (rhythm), svara (musical note)
Compound with -ādika (etc., beginning with)
Compound type : bahuvrīhi (pada+tāla+svara+ādika)
- pada – word, foot, step
noun (neuter) - tāla – rhythm, beat, clap
noun (masculine) - svara – musical note, tone, accent
noun (masculine) - ādika – etcetera, beginning with, and so on
adjective (neuter)
Note: Qualifies `vijñānam`.