मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-23, verse-109
करोत्यात्महितं कुर्वन् विश्वासञ्च महाजने ।
देवताः पितरो विप्रा मित्रार्थिविकलादयः ॥१०९॥
देवताः पितरो विप्रा मित्रार्थिविकलादयः ॥१०९॥
109. karotyātmahitaṃ kurvan viśvāsañca mahājane .
devatāḥ pitaro viprā mitrārthivikalādayaḥ.
devatāḥ pitaro viprā mitrārthivikalādayaḥ.
109.
karoti ātmahitam kurvan viśvāsam ca mahājane
devatāḥ pitaraḥ viprāḥ mitrārthivikalādayaḥ
devatāḥ pitaraḥ viprāḥ mitrārthivikalādayaḥ
109.
One achieves their own welfare (ātman) by placing trust in noble individuals. These include gods, ancestors, Brahmins, friends, the needy, the disabled, and others.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- करोति (karoti) - does, makes, performs
- आत्महितम् (ātmahitam) - self-welfare, own good, benefit for oneself
- कुर्वन् (kurvan) - doing, performing
- विश्वासम् (viśvāsam) - trust, faith, confidence
- च (ca) - and, also, moreover
- महाजने (mahājane) - in noble people, in great individuals
- देवताः (devatāḥ) - gods, deities
- पितरः (pitaraḥ) - ancestors, fathers
- विप्राः (viprāḥ) - Brahmins, sages
- मित्रार्थिविकलादयः (mitrārthivikalādayaḥ) - friends, seekers, the disabled, and others (et cetera)
Words meanings and morphology
करोति (karoti) - does, makes, performs
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of kṛ
3rd person singular, present indicative, active voice
Root: kṛ (class 8)
आत्महितम् (ātmahitam) - self-welfare, own good, benefit for oneself
(noun)
Accusative, neuter, singular of ātmahita
ātmahita - self-welfare, own good
Compound type : tatpuruṣa (ātman+hita)
- ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine) - hita – benefit, good, welfare; beneficial, good, suitable
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root dhā (to place, to put) with prefix hi-
Prefix: hi
Root: dhā (class 3)
कुर्वन् (kurvan) - doing, performing
(participle)
Nominative, masculine, singular of kurvat
kurvat - doing, performing
Present Active Participle
Derived from root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
विश्वासम् (viśvāsam) - trust, faith, confidence
(noun)
Accusative, masculine, singular of viśvāsa
viśvāsa - trust, faith, confidence
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
महाजने (mahājane) - in noble people, in great individuals
(noun)
Locative, masculine, singular of mahājana
mahājana - great person, noble person, illustrious person
Compound type : karmadhāraya (mahat+jana)
- mahat – great, large, important
adjective - jana – person, people, man
noun (masculine)
देवताः (devatāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, feminine, plural of devatā
devatā - deity, divinity, god
पितरः (pitaraḥ) - ancestors, fathers
(noun)
Nominative, masculine, plural of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
विप्राः (viprāḥ) - Brahmins, sages
(noun)
Nominative, masculine, plural of vipra
vipra - Brahmin, priest, sage
मित्रार्थिविकलादयः (mitrārthivikalādayaḥ) - friends, seekers, the disabled, and others (et cetera)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mitrārthivikalādi
mitrārthivikalādi - friends, seekers, the disabled, and others
Compound type : dvandva (mitra+arthin+vikala+ādi)
- mitra – friend, companion
noun (masculine) - arthin – seeker, petitioner, suitor, needy person
noun (masculine) - vikala – deficient, maimed, disabled, helpless
adjective (masculine)
Prefix: vi - ādi – beginning, origin, first; (suffix) and so on, et cetera
noun (masculine)