Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,23

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-23, verse-4

चिरं जीवोरुकल्याण हतास्ते परिपन्थिनः ।
पित्रोः प्रह्लादय मनस्तथास्माकमकण्टकम् ॥४॥
4. ciraṃ jīvorukalyāṇa hatāste paripanthinaḥ .
pitroḥ prahlādaya manastathāsmākamakaṇṭakam.
4. ciram jīvaḥ uru-kalyāṇa hatāḥ te paripanthinaḥ
pitroḥ prahlādaya manaḥ tathā asmākam akaṇṭakam
4. Live long, O greatly blessed one! Your enemies have been vanquished. Gladden the minds of your parents, and likewise ours, by being free from all obstacles.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चिरम् (ciram) - for a long time, long
  • जीवः (jīvaḥ) - live! may you live
  • उरु-कल्याण (uru-kalyāṇa) - O one of great welfare, O greatly blessed one
  • हताः (hatāḥ) - slain, killed, vanquished
  • ते (te) - your
  • परिपन्थिनः (paripanthinaḥ) - enemies, obstructors, opponents
  • पित्रोः (pitroḥ) - of the two parents, of the mother and father
  • प्रह्लादय (prahlādaya) - gladden, delight, make happy
  • मनः (manaḥ) - mind, heart, spirit
  • तथा (tathā) - thus, so, likewise, and
  • अस्माकम् (asmākam) - our, of us
  • अकण्टकम् (akaṇṭakam) - free from worries or obstacles (free from thorns, free from obstacles, unhindered)

Words meanings and morphology

चिरम् (ciram) - for a long time, long
(indeclinable)
जीवः (jīvaḥ) - live! may you live
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of jīv
Root: jīv (class 1)
उरु-कल्याण (uru-kalyāṇa) - O one of great welfare, O greatly blessed one
(noun)
Vocative, masculine, singular of uru-kalyāṇa
uru-kalyāṇa - one possessing great auspiciousness or welfare
Compound type : bahuvrīhi (uru+kalyāṇa)
  • uru – great, wide, extensive
    adjective
  • kalyāṇa – welfare, auspiciousness, good fortune
    noun (neuter)
हताः (hatāḥ) - slain, killed, vanquished
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hata
hata - slain, killed, struck
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root han
Root: han (class 2)
ते (te) - your
(pronoun)
Genitive, plural of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Enclitic form of genitive dual/plural of 'you'
परिपन्थिनः (paripanthinaḥ) - enemies, obstructors, opponents
(noun)
Nominative, masculine, plural of paripanthin
paripanthin - opponent, enemy, highwayman
पित्रोः (pitroḥ) - of the two parents, of the mother and father
(noun)
Genitive, masculine, dual of pitṛ
pitṛ - father, parent
प्रह्लादय (prahlādaya) - gladden, delight, make happy
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of pra-hlād
Causative form of root hlād with prefix pra
Prefix: pra
Root: hlād (class 1)
मनः (manaḥ) - mind, heart, spirit
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, spirit
तथा (tathā) - thus, so, likewise, and
(indeclinable)
अस्माकम् (asmākam) - our, of us
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we
अकण्टकम् (akaṇṭakam) - free from worries or obstacles (free from thorns, free from obstacles, unhindered)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of akaṇṭaka
akaṇṭaka - free from thorns, free from impediments or obstacles
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kaṇṭaka)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
  • kaṇṭaka – thorn, obstacle, impediment
    noun (masculine)
Note: Adverbial usage, or modifying an implied 'mind'