Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,50

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-50, verse-76

हतारोहाश्च मातङ्गाः पाण्डवेन महात्मना ।
विप्रजग्मुरनीकेषु मेघा वातहता इव ।
मृद्नन्तः स्वान्यनीकानि विनदन्तः शरातुराः ॥७६॥
76. hatārohāśca mātaṅgāḥ pāṇḍavena mahātmanā ,
viprajagmuranīkeṣu meghā vātahatā iva ,
mṛdnantaḥ svānyanīkāni vinadantaḥ śarāturāḥ.
76. hatārohāḥ ca mātaṅgāḥ pāṇḍavena
mahātmanā viprajagmuḥ anīkeṣu
meghāḥ vātahatāḥ iva mṛdnantaḥ
svāni anīkāni vinadantaḥ śarāturāḥ
76. ca pāṇḍavena mahātmanā hatārohāḥ
mātaṅgāḥ vātahatāḥ meghāḥ iva
anīkeṣu viprajagmuḥ śarāturāḥ
svāni anīkāni mṛdnantaḥ vinadantaḥ
76. And the elephants, their riders slain by the great-souled Pāṇḍava (Bhīma), dispersed among the ranks like clouds scattered by the wind. Distressed by arrows, they trampled their own forces and roared.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • हतारोहाः (hatārohāḥ) - whose riders are slain
  • (ca) - and, also
  • मातङ्गाः (mātaṅgāḥ) - elephants, large elephants
  • पाण्डवेन (pāṇḍavena) - by the Pāṇḍava (Bhīma) (by the Pāṇḍava, by the son of Pāṇḍu)
  • महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled one, by the noble-minded
  • विप्रजग्मुः (viprajagmuḥ) - they dispersed, they fled, they scattered
  • अनीकेषु (anīkeṣu) - in the armies, among the ranks
  • मेघाः (meghāḥ) - clouds
  • वातहताः (vātahatāḥ) - struck by wind, scattered by wind
  • इव (iva) - like, as, as if
  • मृद्नन्तः (mṛdnantaḥ) - trampling, crushing, destroying
  • स्वानि (svāni) - their own
  • अनीकानि (anīkāni) - armies, forces, troops
  • विनदन्तः (vinadantaḥ) - roaring, trumpeting, shouting
  • शरातुराः (śarāturāḥ) - distressed by arrows, afflicted by arrows

Words meanings and morphology

हतारोहाः (hatārohāḥ) - whose riders are slain
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hatāroha
hatāroha - one whose riders are killed
Compound type : bahuvrīhi (hata+āroha)
  • hata – killed, struck, destroyed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From √han (to strike, kill), past passive participle.
    Root: han (class 2)
  • āroha – rider, one who mounts
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: ruh (class 1)
Note: Modifies 'mātaṅgāḥ'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
मातङ्गाः (mātaṅgāḥ) - elephants, large elephants
(noun)
Nominative, masculine, plural of mātaṅga
mātaṅga - elephant, large elephant
पाण्डवेन (pāṇḍavena) - by the Pāṇḍava (Bhīma) (by the Pāṇḍava, by the son of Pāṇḍu)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava prince
Note: Refers to Bhīma.
महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled one, by the noble-minded
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, high-minded, noble, magnanimous
Compound type : karmadhāraya (mahā+ātman)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective (feminine)
  • ātman – soul (ātman), self, essence, mind, spirit
    noun (masculine)
Note: Modifies 'pāṇḍavena'.
विप्रजग्मुः (viprajagmuḥ) - they dispersed, they fled, they scattered
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of gam
Perfect Active
From √gam (to go) with prefixes 'vi' and 'pra', forming a reduplicated perfect form.
Prefixes: vi+pra
Root: gam (class 1)
अनीकेषु (anīkeṣu) - in the armies, among the ranks
(noun)
Locative, neuter, plural of anīka
anīka - army, host, force, front
मेघाः (meghāḥ) - clouds
(noun)
Nominative, masculine, plural of megha
megha - cloud
वातहताः (vātahatāḥ) - struck by wind, scattered by wind
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vātahata
vātahata - struck by wind, wind-blown
Compound type : tatpuruṣa (vāta+hata)
  • vāta – wind, air
    noun (masculine)
  • hata – killed, struck, destroyed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From √han (to strike, kill), past passive participle.
    Root: han (class 2)
Note: Modifies 'meghāḥ'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
मृद्नन्तः (mṛdnantaḥ) - trampling, crushing, destroying
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mṛd
mṛd - to crush, to trample, to destroy
Present Active Participle
From √mṛd (to crush) in the present active participle form.
Root: mṛd (class 9)
Note: Modifies 'mātaṅgāḥ'.
स्वानि (svāni) - their own
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of sva
sva - own, one's own, self
Note: Modifies 'anīkāni'. Can also be nominative plural neuter.
अनीकानि (anīkāni) - armies, forces, troops
(noun)
Accusative, neuter, plural of anīka
anīka - army, host, force, front
Note: Can also be nominative plural neuter.
विनदन्तः (vinadantaḥ) - roaring, trumpeting, shouting
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vinad
vinad - to roar, to shout, to sound, to trumpet
Present Active Participle
From √nad (to sound, roar) with prefix 'vi', in the present active participle form.
Prefix: vi
Root: nad (class 1)
Note: Modifies 'mātaṅgāḥ'.
शरातुराः (śarāturāḥ) - distressed by arrows, afflicted by arrows
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śarātura
śarātura - afflicted by arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+ātura)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • ātura – distressed, afflicted, suffering
    adjective (masculine)
Note: Modifies 'mātaṅgāḥ'.