महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-50, verse-63
कलिङ्गबाणाभिहतस्तोत्त्रार्दित इव द्विपः ।
भीमसेनः प्रजज्वाल क्रोधेनाग्निरिवेन्धनैः ॥६३॥
भीमसेनः प्रजज्वाल क्रोधेनाग्निरिवेन्धनैः ॥६३॥
63. kaliṅgabāṇābhihatastottrārdita iva dvipaḥ ,
bhīmasenaḥ prajajvāla krodhenāgnirivendhanaiḥ.
bhīmasenaḥ prajajvāla krodhenāgnirivendhanaiḥ.
63.
kaliṅgabāṇābhihataḥ tottārditaḥ iva dvipaḥ
bhīmasenaḥ prajajvāla krodhena agniḥ iva indhanaiḥ
bhīmasenaḥ prajajvāla krodhena agniḥ iva indhanaiḥ
63.
kaliṅgabāṇābhihataḥ tottārditaḥ dvipaḥ iva
bhīmasenaḥ krodhena indhanaiḥ agniḥ iva prajajvāla
bhīmasenaḥ krodhena indhanaiḥ agniḥ iva prajajvāla
63.
Struck by the arrows of the Kaliṅgas, Bhīmasena blazed up with anger, just as an elephant, tormented by a goad, bursts forth, or as fire is kindled by fuel.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कलिङ्गबाणाभिहतः (kaliṅgabāṇābhihataḥ) - struck by the arrows of the Kaliṅgas (struck by Kaliṅga's arrows)
- तोत्तार्दितः (tottārditaḥ) - tormented as if by an elephant-goad (tormented by a goad, afflicted by a prick)
- इव (iva) - just as (like, as if, similar to)
- द्विपः (dvipaḥ) - an elephant (elephant)
- भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena (Bhīmasena (name of a Pāṇḍava))
- प्रजज्वाल (prajajvāla) - blazed up (with anger) (blazed up, flared up, shone brightly)
- क्रोधेन (krodhena) - with anger (by anger, with anger)
- अग्निः (agniḥ) - fire (fire, god of fire)
- इव (iva) - just as (like, as if, similar to)
- इन्धनैः (indhanaiḥ) - with fuel (by fuels, with fuels, by firewood)
Words meanings and morphology
कलिङ्गबाणाभिहतः (kaliṅgabāṇābhihataḥ) - struck by the arrows of the Kaliṅgas (struck by Kaliṅga's arrows)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kaliṅgabāṇābhihata
kaliṅgabāṇābhihata - struck by Kaliṅga's arrows
Past Passive Participle
Derived from root 'han' (to strike) with prefix 'abhi' and compounded with 'kaliṅgabāṇa'.
Compound type : tatpurusha (kaliṅga+bāṇa+abhihata)
- kaliṅga – The name of a country and its people
proper noun (masculine) - bāṇa – arrow
noun (masculine) - abhihata – struck, wounded, smitten
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √han (to strike) with prefix abhi.
Prefix: abhi
Root: han (class 2)
Note: Past Passive Participle declined as an adjective.
तोत्तार्दितः (tottārditaḥ) - tormented as if by an elephant-goad (tormented by a goad, afflicted by a prick)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tottārdita
tottārdita - tormented by a goad
Past Passive Participle
From 'tottra' (goad) and 'ārdita' (tormented, afflicted).
Compound type : tatpurusha (tottra+ārdita)
- tottra – goad, elephant-goad
noun (neuter)
From root √tud (to prick, pain).
Root: tud (class 6) - ārdita – tormented, afflicted, pained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √ṛd (to trouble, torment) or √ard (to torment).
Root: ṛd (class 1)
Note: Past Passive Participle declined as an adjective.
इव (iva) - just as (like, as if, similar to)
(indeclinable)
particle of comparison
द्विपः (dvipaḥ) - an elephant (elephant)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvipa
dvipa - elephant (lit. 'drinker twice')
From `dvi` (twice) and `pa` (drinker, from √pā, to drink). Refers to elephants drinking through trunk and mouth.
Compound type : bahuvrihi (dvi+pa)
- dvi – two, twice
numeral/indeclinable - pa – drinker, protector
noun (masculine)
Agent Noun
From root √pā (to drink).
Root: pā (class 1)
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhīmasena (Bhīmasena (name of a Pāṇḍava))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena, one of the Pāṇḍavas
From Bhīma (terrible) and Sena (army/lord).
Compound type : tatpurusha (bhīma+sena)
- bhīma – terrible, dreadful
adjective (masculine)
From root √bhī (to fear).
Root: bhī (class 3) - sena – army, lord, chief
noun (masculine)
प्रजज्वाल (prajajvāla) - blazed up (with anger) (blazed up, flared up, shone brightly)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of prajval
Perfect Tense
From root √jval (to burn, shine) with prefix pra. Reduplicated perfect.
Prefix: pra
Root: jval (class 1)
क्रोधेन (krodhena) - with anger (by anger, with anger)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of krodha
krodha - anger, wrath
From root √krudh (to be angry).
Root: krudh (class 4)
अग्निः (agniḥ) - fire (fire, god of fire)
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire
इव (iva) - just as (like, as if, similar to)
(indeclinable)
particle of comparison
इन्धनैः (indhanaiḥ) - with fuel (by fuels, with fuels, by firewood)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of indhana
indhana - fuel, firewood, kindling
From root √indh (to kindle, inflame).
Root: indh (class 7)