महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-50, verse-105
सात्यकोऽपि ततस्तूर्णं भीमस्य प्रियकाम्यया ।
सारथिं कुरुवृद्धस्य पातयामास सायकैः ॥१०५॥
सारथिं कुरुवृद्धस्य पातयामास सायकैः ॥१०५॥
105. sātyako'pi tatastūrṇaṁ bhīmasya priyakāmyayā ,
sārathiṁ kuruvṛddhasya pātayāmāsa sāyakaiḥ.
sārathiṁ kuruvṛddhasya pātayāmāsa sāyakaiḥ.
105.
sātyakaḥ api tataḥ tūrṇam bhīmasya priyakāmyayā
sārathim kuruvṛddhasya pātayāmāsa sāyakaiḥ
sārathim kuruvṛddhasya pātayāmāsa sāyakaiḥ
105.
sātyakaḥ api tataḥ tūrṇam bhīmasya priyakāmyayā
sāyakaiḥ kuruvṛddhasya sārathim pātayāmāsa
sāyakaiḥ kuruvṛddhasya sārathim pātayāmāsa
105.
Satyaki also then quickly, with the desire to please Bhima, struck down the charioteer of the Kuru elder (Bhishma) with arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सात्यकः (sātyakaḥ) - Satyaki (Satyaki (name of a Yadava warrior))
- अपि (api) - also (also, even)
- ततः (tataḥ) - then (then, thence, from there, therefore)
- तूर्णम् (tūrṇam) - quickly (quickly, swiftly, immediately)
- भीमस्य (bhīmasya) - of Bhima (of Bhima, Bhima's)
- प्रियकाम्यया (priyakāmyayā) - with the desire to please (with the desire for good, with the desire to please)
- सारथिम् (sārathim) - charioteer
- कुरुवृद्धस्य (kuruvṛddhasya) - of the Kuru elder (Bhishma) (of the elder of the Kurus, of the Kuru patriarch)
- पातयामास (pātayāmāsa) - struck down (he caused to fall, struck down)
- सायकैः (sāyakaiḥ) - with arrows (with arrows, by means of arrows)
Words meanings and morphology
सात्यकः (sātyakaḥ) - Satyaki (Satyaki (name of a Yadava warrior))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sātyaka
sātyaka - Satyaki (a Yadava hero)
Note: Subject.
अपि (api) - also (also, even)
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then (then, thence, from there, therefore)
(indeclinable)
From pronoun tad + suffix tas.
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly (quickly, swiftly, immediately)
(indeclinable)
Neuter accusative singular of tūrṇa (quick) used adverbially.
Root: tvṛ (class 10)
भीमस्य (bhīmasya) - of Bhima (of Bhima, Bhima's)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhima (name, here likely Bhimasena)
a-ending masculine noun.
प्रियकाम्यया (priyakāmyayā) - with the desire to please (with the desire for good, with the desire to please)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of priyakāmya
priyakāmya - desire for what is dear, desire to please
ā-ending feminine noun.
Compound type : tatpuruṣa (priya+kāmya)
- priya – dear, beloved, pleasing
adjective
Root: prī (class 9) - kāmya – desire, wish, desirable
noun (neuter)
Root: kam (class 1)
सारथिम् (sārathim) - charioteer
(noun)
Accusative, masculine, singular of sārathi
sārathi - charioteer
i-ending masculine noun.
Note: Object of pātayāmāsa.
कुरुवृद्धस्य (kuruvṛddhasya) - of the Kuru elder (Bhishma) (of the elder of the Kurus, of the Kuru patriarch)
(noun)
Genitive, masculine, singular of kuruvṛddha
kuruvṛddha - elder of the Kurus, Kuru patriarch
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (kuru+vṛddha)
- kuru – Kuru (name of a dynasty)
proper noun (masculine) - vṛddha – old, elder, grown
adjective
Past Passive Participle
From root vṛdh (to grow).
Root: vṛdh (class 1)
पातयामास (pātayāmāsa) - struck down (he caused to fall, struck down)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of pat
Periphrastic Perfect active indicative (causative)
Formed from the causative stem pātaya (to cause to fall) + auxiliary verb ās (to be) in perfect tense.
Root: pat (class 1)
सायकैः (sāyakaiḥ) - with arrows (with arrows, by means of arrows)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sāyaka
sāyaka - arrow, dart
a-ending masculine noun.
Root: si (class 4)