महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-50, verse-31
भानुमांस्तु ततो भीमं शरवर्षेण छादयन् ।
ननाद बलवन्नादं नादयानो नभस्तलम् ॥३१॥
ननाद बलवन्नादं नादयानो नभस्तलम् ॥३१॥
31. bhānumāṁstu tato bhīmaṁ śaravarṣeṇa chādayan ,
nanāda balavannādaṁ nādayāno nabhastalam.
nanāda balavannādaṁ nādayāno nabhastalam.
31.
bhānumān tu tataḥ bhīmam śaravarṣeṇa chādayan
nanāda balavat nādam nādayānaḥ nabhastalam
nanāda balavat nādam nādayānaḥ nabhastalam
31.
tataḥ bhānumān tu śaravarṣeṇa bhīmam chādayan
balavat nādayānaḥ nabhastalam nādam nanāda
balavat nādayānaḥ nabhastalam nādam nanāda
31.
Then Bhānumān, overwhelming Bhīma with a shower of arrows, let out a powerful roar, making the sky resound.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भानुमान् (bhānumān) - Bhānumān (a proper name); possessed of light, radiant
- तु (tu) - but, indeed, yet, and
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- भीमम् (bhīmam) - Bhīma (a proper name); terrible, formidable
- शरवर्षेण (śaravarṣeṇa) - by a shower of arrows
- छादयन् (chādayan) - covering, overwhelming, obscuring
- ननाद (nanāda) - roared, made a sound
- बलवत् (balavat) - powerfully, loudly, mightily
- नादम् (nādam) - a roar, a sound
- नादयानः (nādayānaḥ) - making resound, causing to roar
- नभस्तलम् (nabhastalam) - the sky, the firmament
Words meanings and morphology
भानुमान् (bhānumān) - Bhānumān (a proper name); possessed of light, radiant
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhānumat
bhānumat - possessed of light, radiant, splendid; a proper name
From bhānu (light) + -mat (possessive suffix)
तु (tu) - but, indeed, yet, and
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
भीमम् (bhīmam) - Bhīma (a proper name); terrible, formidable
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, formidable, dreadful; a proper name (one of the Pāṇḍavas)
From √bhī (to fear)
शरवर्षेण (śaravarṣeṇa) - by a shower of arrows
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śaravarṣa
śaravarṣa - a shower of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+varṣa)
- śara – arrow
noun (masculine) - varṣa – rain, shower, outpouring
noun (masculine)
From √vṛṣ (to rain)
Root: vṛṣ (class 1)
Note: The compound is a Genitive Tatpuruṣa (śarāṇām varṣam).
छादयन् (chādayan) - covering, overwhelming, obscuring
(adjective)
Nominative, masculine, singular of chādayat
chādayat - covering, concealing, overwhelming
Present Active Participle (causative)
Derived from the causative stem of √chad (to cover)
Root: chad (class 10)
Note: Qualifies Bhānumān.
ननाद (nanāda) - roared, made a sound
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of nad
Root: nad (class 1)
बलवत् (balavat) - powerfully, loudly, mightily
(indeclinable)
नादम् (nādam) - a roar, a sound
(noun)
Accusative, masculine, singular of nāda
nāda - a sound, roar, cry, noise
From √nad (to sound, roar)
Root: nad (class 1)
Note: Object of nanāda.
नादयानः (nādayānaḥ) - making resound, causing to roar
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nādayāna
nādayāna - making sound, causing to roar, making resound
Present Active Participle (causative)
Derived from the causative stem of √nad (to sound, roar) + śānac suffix
Root: nad (class 1)
Note: Qualifies Bhānumān.
नभस्तलम् (nabhastalam) - the sky, the firmament
(noun)
Accusative, neuter, singular of nabhastala
nabhastala - the surface of the sky, the firmament
Compound type : tatpuruṣa (nabhas+tala)
- nabhas – sky, atmosphere, cloud
noun (neuter) - tala – surface, plain, level, base
noun (neuter)
Note: Object of nādayānaḥ.