महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-50, verse-54
कवचान्यथ चर्माणि चित्राण्यास्तरणानि च ।
तत्र तत्रापविद्धानि व्यदृश्यन्त महाहवे ॥५४॥
तत्र तत्रापविद्धानि व्यदृश्यन्त महाहवे ॥५४॥
54. kavacānyatha carmāṇi citrāṇyāstaraṇāni ca ,
tatra tatrāpaviddhāni vyadṛśyanta mahāhave.
tatra tatrāpaviddhāni vyadṛśyanta mahāhave.
54.
kavacāni atha carmāṇi citrāṇi āstaraṇāni ca
tatra tatra apaviddhāni vyadṛśyanta mahāhave
tatra tatra apaviddhāni vyadṛśyanta mahāhave
54.
atha kavacāni ca carmāṇi ca citrāṇi āstaraṇāni
ca tatra tatra apaviddhāni mahāhave vyadṛśyanta
ca tatra tatra apaviddhāni mahāhave vyadṛśyanta
54.
And then, armors, shields, and colorful saddle-cloths were seen scattered here and there in that great battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कवचानि (kavacāni) - armors (armors, coats of mail)
- अथ (atha) - and then (then, and, now)
- चर्माणि (carmāṇi) - shields (shields, skins, hides)
- चित्राणि (citrāṇi) - colorful (colorful, variegated, wondrous)
- आस्तरणानि (āstaraṇāni) - saddle-cloths (coverings, carpets, saddle-cloths)
- च (ca) - and (and, also)
- तत्र (tatra) - here and there (repeated) (there, in that place)
- तत्र (tatra) - here and there (repeated) (there, in that place)
- अपविद्धानि (apaviddhāni) - scattered (thrown down, scattered, cast aside)
- व्यदृश्यन्त (vyadṛśyanta) - were seen (they were seen, appeared)
- महाहवे (mahāhave) - in that great battle (in the great battle)
Words meanings and morphology
कवचानि (kavacāni) - armors (armors, coats of mail)
(noun)
Nominative, neuter, plural of kavaca
kavaca - armor, coat of mail, cuirass
Note: Part of a list of scattered items.
अथ (atha) - and then (then, and, now)
(indeclinable)
Note: Introduces a new set of items.
चर्माणि (carmāṇi) - shields (shields, skins, hides)
(noun)
Nominative, neuter, plural of carman
carman - skin, hide, shield
Note: Part of a list.
चित्राणि (citrāṇi) - colorful (colorful, variegated, wondrous)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of citra
citra - colorful, variegated, strange, wondrous
Note: Qualifies "āstaraṇāni".
आस्तरणानि (āstaraṇāni) - saddle-cloths (coverings, carpets, saddle-cloths)
(noun)
Nominative, neuter, plural of āstaraṇa
āstaraṇa - covering, carpet, mattress, saddle-cloth
From आ (ā) + root स्तृ (stṛ, 'to spread').
Prefix: ā
Root: stṛ (class 5)
Note: Part of a list.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
तत्र (tatra) - here and there (repeated) (there, in that place)
(indeclinable)
Note: Used with repetition "tatra tatra" for "here and there".
तत्र (tatra) - here and there (repeated) (there, in that place)
(indeclinable)
Note: Used with repetition "tatra tatra" for "here and there".
अपविद्धानि (apaviddhāni) - scattered (thrown down, scattered, cast aside)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of apaviddha
apaviddha - thrown down, scattered, cast aside
Past Passive Participle
From root व्यध् (vyadh, 'to pierce, throw') with prefixes अप (apa) and वि (vi).
Prefixes: apa+vi
Root: vyadh (class 4)
Note: Qualifies the list of items (kavacāni, carmāṇi, āstaraṇāni).
व्यदृश्यन्त (vyadṛśyanta) - were seen (they were seen, appeared)
(verb)
3rd person , plural, passive, past imperfect (laṅ) of dṛś
Imperfect Passive
Root 'dṛś' (class 1) with prefix वि (vi), in imperfect 3rd plural passive.
Prefix: vi
Root: dṛś (class 1)
Note: Main verb. Subject is the list of items.
महाहवे (mahāhave) - in that great battle (in the great battle)
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāhava
mahāhava - great battle, great war
Compound type : karmadhāraya (mahā+hava)
- mahā – great, large, mighty
adjective - hava – sacrifice, invocation, battle, war
noun (masculine)
From root hu (to offer) or hū (to call). In context 'battle'.
Root: hu (class 3)
Note: Locative of place/time.