Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,17

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-17, verse-5

तान्संमिमर्दिषुर्नागान्पार्ष्ण्यङ्गुष्ठाङ्कुशैर्भृशम् ।
पोथितान्पार्षतो बाणैर्नाराचैश्चाभ्यवीवृषत् ॥५॥
5. tānsaṁmimardiṣurnāgānpārṣṇyaṅguṣṭhāṅkuśairbhṛśam ,
pothitānpārṣato bāṇairnārācaiścābhyavīvṛṣat.
5. tān saṃmimardiṣuḥ nāgān pārṣṇyaṅguṣṭhāṅkuśaiḥ bhṛśam
pothitān pārṣataḥ bāṇaiḥ nārācaiḥ ca abhyavīvṛṣat
5. pārṣataḥ tān saṃmimardiṣuḥ pārṣṇyaṅguṣṭhāṅkuśaiḥ
bhṛśam nāgān pothitān bāṇaiḥ nārācaiḥ ca abhyavīvṛṣat
5. Dhṛṣṭadyumna (pārṣata) intensely rained arrows and iron arrows upon those elephants that, eager to crush (their enemies), were being fiercely driven with heels, toes, and goads, thereby crushing them.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तान् (tān) - those
  • संमिमर्दिषुः (saṁmimardiṣuḥ) - intending to crush, desirous of crushing
  • नागान् (nāgān) - elephants (elephants, serpents)
  • पार्ष्ण्यङ्गुष्ठाङ्कुशैः (pārṣṇyaṅguṣṭhāṅkuśaiḥ) - with heels, toes, and goads
  • भृशम् (bhṛśam) - intensely, fiercely, greatly
  • पोथितान् (pothitān) - crushed, struck down, defeated
  • पार्षतः (pārṣataḥ) - Dhṛṣṭadyumna (son of Pṛṣata, Dhṛṣṭadyumna)
  • बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
  • नाराचैः (nārācaiḥ) - with iron arrows
  • (ca) - and
  • अभ्यवीवृषत् (abhyavīvṛṣat) - showered upon, rained upon

Words meanings and morphology

तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
संमिमर्दिषुः (saṁmimardiṣuḥ) - intending to crush, desirous of crushing
(participle)
Nominative, masculine, plural of saṃmimardiṣu
saṁmimardiṣu - desirous of crushing
Future active participle
Derived from the desiderative stem of root mṛd (to crush) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: mṛd (class 7)
Note: Adjectivally modifying nāgān.
नागान् (nāgān) - elephants (elephants, serpents)
(noun)
Accusative, masculine, plural of nāga
nāga - serpent, elephant
Note: Object of `abhyavīvṛṣat`.
पार्ष्ण्यङ्गुष्ठाङ्कुशैः (pārṣṇyaṅguṣṭhāṅkuśaiḥ) - with heels, toes, and goads
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pārṣṇyaṅguṣṭhāṅkuśa
pārṣṇyaṅguṣṭhāṅkuśa - heel, toe, goad
Compound type : dvandva (pārṣṇi+aṅguṣṭha+aṅkuśa)
  • pārṣṇi – heel
    noun (feminine)
  • aṅguṣṭha – thumb, big toe
    noun (masculine)
  • aṅkuśa – goad, elephant-hook
    noun (masculine)
Note: Indicates the means by which the elephants were driven.
भृशम् (bhṛśam) - intensely, fiercely, greatly
(indeclinable)
Note: Adverb modifying the action of driving.
पोथितान् (pothitān) - crushed, struck down, defeated
(participle)
Accusative, masculine, plural of pothita
pothita - crushed, struck down, defeated
Past passive participle
Derived from root poth (to strike, to crush).
Root: poth (class 1)
Note: Adjectivally modifying `nāgān`, indicating their state after or due to the action.
पार्षतः (pārṣataḥ) - Dhṛṣṭadyumna (son of Pṛṣata, Dhṛṣṭadyumna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārṣata
pārṣata - son of Pṛṣata (an epithet for Dhṛṣṭadyumna)
Derived from Pṛṣata, meaning 'descendant of Pṛṣata'.
Note: Subject of the verb `abhyavīvṛṣat`.
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
Note: Means of showering.
नाराचैः (nārācaiḥ) - with iron arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nārāca
nārāca - iron arrow, spear
Note: Means of showering.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects `bāṇaiḥ` and `nārācaiḥ`.
अभ्यवीवृषत् (abhyavīvṛṣat) - showered upon, rained upon
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vṛṣ
Imperfect active 3rd singular
Imperfect form of root vṛṣ with prefixes abhi and ava. The 'a' of ava is dropped due to sandhi with 'i' of abhi.
Prefixes: abhi+ava
Root: vṛṣ (class 1)