Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,17

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-17, verse-30

सहदेवं ततः क्रुद्धं दहन्तं तव वाहिनीम् ।
दुःशासनो महाराज भ्राता भ्रातरमभ्ययात् ॥३०॥
30. sahadevaṁ tataḥ kruddhaṁ dahantaṁ tava vāhinīm ,
duḥśāsano mahārāja bhrātā bhrātaramabhyayāt.
30. sahadēvam tataḥ kruddham dahantam tava vāhinīm
duḥśāsanaḥ mahārāja bhrātā bhrātaram abhyayāt
30. mahārāja! tataḥ kruddham,
tava vāhinīm dahantam,
sahadēvam duḥśāsanaḥ bhrātā bhrātaram abhyayāt.
30. Then, O great king, Duḥśāsana, (your) brother, approached (his) brother Sahadeva, who was enraged and incinerating your army.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सहदेवम् (sahadēvam) - Sahadeva (one of the Pāṇḍavas) (Sahadeva (name))
  • ततः (tataḥ) - then, after that (then, therefrom, afterwards)
  • क्रुद्धम् (kruddham) - enraged (describing Sahadeva) (angry, enraged, furious)
  • दहन्तम् (dahantam) - incinerating (the army) (burning, scorching, consuming)
  • तव (tava) - your (referring to Dhṛtarāṣṭra's army) (your)
  • वाहिनीम् (vāhinīm) - army (army, host, river)
  • दुःशासनः (duḥśāsanaḥ) - Duḥśāsana (one of the Kaurava brothers) (Duḥśāsana (name))
  • महाराज (mahārāja) - O Dhṛtarāṣṭra (vocative) (O great king)
  • भ्राता (bhrātā) - (Duḥśāsana) the brother (brother)
  • भ्रातरम् (bhrātaram) - (Sahadeva) the brother (brother)
  • अभ्ययात् (abhyayāt) - he attacked, he went to confront (he approached, he went towards, he attacked)

Words meanings and morphology

सहदेवम् (sahadēvam) - Sahadeva (one of the Pāṇḍavas) (Sahadeva (name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sahadēva
sahadēva - Sahadeva (proper name)
ततः (tataḥ) - then, after that (then, therefrom, afterwards)
(indeclinable)
Note: Adverb.
क्रुद्धम् (kruddham) - enraged (describing Sahadeva) (angry, enraged, furious)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged
Past Passive Participle
Derived from root 'krudh' (to be angry).
Root: krudh (class 4)
Note: Adjective used as an attribute of Sahadeva.
दहन्तम् (dahantam) - incinerating (the army) (burning, scorching, consuming)
(participle)
Accusative, masculine, singular of dahat
dahat - burning, consuming, scorching
present active participle
Derived from root 'dah' (to burn), present active participle in masculine accusative singular.
Root: dah (class 1)
Note: Participle used as an attribute of Sahadeva.
तव (tava) - your (referring to Dhṛtarāṣṭra's army) (your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Pronominal adjective.
वाहिनीम् (vāhinīm) - army (army, host, river)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāhinī
vāhinī - army, host, river, vehicle
दुःशासनः (duḥśāsanaḥ) - Duḥśāsana (one of the Kaurava brothers) (Duḥśāsana (name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duḥśāsana
duḥśāsana - Duḥśāsana (proper name), bad ruler
महाराज (mahārāja) - O Dhṛtarāṣṭra (vocative) (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rāja)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
भ्राता (bhrātā) - (Duḥśāsana) the brother (brother)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
भ्रातरम् (bhrātaram) - (Sahadeva) the brother (brother)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
अभ्ययात् (abhyayāt) - he attacked, he went to confront (he approached, he went towards, he attacked)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhyayāt
imperfect active
Imperfect tense, 3rd person singular active, from root 'i' with upasarga 'abhi'.
Prefix: abhi
Root: i (class 2)