Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,17

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-17, verse-109

प्रासैः खड्गैश्च संस्यूतानृष्टिभिश्च नराधिप ।
हययोधानपश्याम कञ्चुकोष्णीषधारिणः ॥१०९॥
109. prāsaiḥ khaḍgaiśca saṁsyūtānṛṣṭibhiśca narādhipa ,
hayayodhānapaśyāma kañcukoṣṇīṣadhāriṇaḥ.
109. prāsaiḥ khaḍgaiḥ ca saṃsyūtān ṛṣṭibhiḥ ca
narādhipa hayayodhān apaśyāma kañcukkoṣṇīṣadhāriṇaḥ
109. narādhipa kañcukkoṣṇīṣadhāriṇaḥ prāsaiḥ khaḍgaiḥ
ca ṛṣṭibhiḥ ca saṃsyūtān hayayodhān apaśyāma
109. O king, we saw horse-warriors who, wearing armor and turbans, were pierced through by spears, swords, and lances.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रासैः (prāsaiḥ) - with spears, by spears
  • खड्गैः (khaḍgaiḥ) - with swords, by swords
  • (ca) - and
  • संस्यूतान् (saṁsyūtān) - pierced through (by weapons) (pierced, impaled, stitched through, woven together)
  • ऋष्टिभिः (ṛṣṭibhiḥ) - with lances, by lances
  • (ca) - and
  • नराधिप (narādhipa) - O king, O ruler of men
  • हययोधान् (hayayodhān) - horse-warriors, cavalrymen
  • अपश्याम (apaśyāma) - we saw, we beheld
  • कञ्चुक्कोष्णीषधारिणः (kañcukkoṣṇīṣadhāriṇaḥ) - wearing armor and turbans

Words meanings and morphology

प्रासैः (prāsaiḥ) - with spears, by spears
(noun)
Instrumental, masculine, plural of prāsa
prāsa - spear, javelin, dart
from pra- + as (to throw)
Prefix: pra
Root: as (class 4)
खड्गैः (khaḍgaiḥ) - with swords, by swords
(noun)
Instrumental, masculine, plural of khaḍga
khaḍga - sword, scimitar
(ca) - and
(indeclinable)
संस्यूतान् (saṁsyūtān) - pierced through (by weapons) (pierced, impaled, stitched through, woven together)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of saṃsyūta
saṁsyūta - sewn together, strung together, pierced, connected
Past Passive Participle
from sam- + syū (to sew, to pierce)
Prefix: sam
Root: syū (class 4)
Note: Accusative plural, qualifying 'hayayodhān'.
ऋष्टिभिः (ṛṣṭibhiḥ) - with lances, by lances
(noun)
Instrumental, feminine, plural of ṛṣṭi
ṛṣṭi - lance, spear, point, ray
(ca) - and
(indeclinable)
नराधिप (narādhipa) - O king, O ruler of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of narādhipa
narādhipa - king, ruler of men, chief of men
Compound type : tatpuruṣa (nara+adhipa)
  • nara – man, person, human being
    noun (masculine)
    Root: nṛ
  • adhipa – ruler, lord, master
    noun (masculine)
    from adhi- + pā (to protect)
    Prefix: adhi
    Root: pā (class 2)
हययोधान् (hayayodhān) - horse-warriors, cavalrymen
(noun)
Accusative, masculine, plural of hayayodha
hayayodha - horse-fighter, cavalryman
Compound type : tatpuruṣa (haya+yodha)
  • haya – horse
    noun (masculine)
    Root: hī
  • yodha – warrior, fighter, soldier
    noun (masculine)
    from yudh (to fight)
    Root: yudh (class 4)
Note: Object of 'apaśyāma'.
अपश्याम (apaśyāma) - we saw, we beheld
(verb)
1st person , plural, active, past imperfect (laṅ) of paś
Imperfect active 1st plural
from root dṛś, present stem paśya, with augment 'a' for imperfect
Prefix: a
Root: dṛś (class 1)
कञ्चुक्कोष्णीषधारिणः (kañcukkoṣṇīṣadhāriṇaḥ) - wearing armor and turbans
(adjective)
Accusative, masculine, plural of kañcukkoṣṇīṣadhārin
kañcukkoṣṇīṣadhārin - wearing cuirass and turban
Compound type : bahuvrīhi (kañcuka+uṣṇīṣa+dhārin)
  • kañcuka – cuirass, coat of mail, armor
    noun (masculine)
  • uṣṇīṣa – turban, diadem, headdress
    noun (masculine)
  • dhārin – wearing, holding, bearing, possessing
    adjective (masculine)
    agent noun / adjectival suffix
    from root dhṛ (to bear, hold)
    Root: dhṛ (class 1)
Note: Accusative plural, qualifying 'hayayodhān'.