Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,17

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-17, verse-73

कर्णचापच्युतैर्बाणैर्वध्यमानास्तु सोमकाः ।
अवालीयन्त राजेन्द्र वेदनार्ताः शरार्दिताः ॥७३॥
73. karṇacāpacyutairbāṇairvadhyamānāstu somakāḥ ,
avālīyanta rājendra vedanārtāḥ śarārditāḥ.
73. karṇacāpacyutaiḥ bāṇaiḥ vadhyamānāḥ tu somakāḥ
avālīyanta rājendra vedanārtāḥ śarārditāḥ
73. rājendra karṇacāpacyutaiḥ bāṇaiḥ śarārditāḥ
vedanārtāḥ vadhyamānāḥ tu somakāḥ avālīyanta
73. O King (rājendra), the Somakas, being struck by arrows released from Karna's bow and afflicted by arrows, retreated, tormented by pain.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कर्णचापच्युतैः (karṇacāpacyutaiḥ) - by those released from Karna's bow
  • बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows
  • वध्यमानाः (vadhyamānāḥ) - being struck down, being killed
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • सोमकाः (somakāḥ) - a tribe allied with the Pāṇḍavas. (the Somakas)
  • अवालीयन्त (avālīyanta) - they retreated, they hid
  • राजेन्द्र (rājendra) - Addressed to Dhṛtarāṣṭra. (O king of kings)
  • वेदनार्ताः (vedanārtāḥ) - tormented by pain, distressed by suffering
  • शरार्दिताः (śarārditāḥ) - afflicted by arrows

Words meanings and morphology

कर्णचापच्युतैः (karṇacāpacyutaiḥ) - by those released from Karna's bow
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of karṇacāpacyuta
karṇacāpacyuta - released from Karna's bow
Compound type : tatpuruṣa (karṇa+cāpa+cyuta)
  • karṇa – Karna (a proper name)
    proper noun (masculine)
  • cāpa – bow
    noun (masculine)
  • cyuta – fallen, released, dropped
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from the root √cyu (to move, fall, drop).
    Root: cyu (class 1)
बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
वध्यमानाः (vadhyamānāḥ) - being struck down, being killed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vadhyamāna
vadhyamāna - being struck, being killed
Present Passive Participle
Derived from the root √vadh (to strike, kill).
Root: vadh (class 1)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
सोमकाः (somakāḥ) - a tribe allied with the Pāṇḍavas. (the Somakas)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of somaka
somaka - name of a people or tribe
अवालीयन्त (avālīyanta) - they retreated, they hid
(verb)
3rd person , plural, middle, past imperfect (laṅ) of lī
Prefix: ava
Root: lī (class 4)
राजेन्द्र (rājendra) - Addressed to Dhṛtarāṣṭra. (O king of kings)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - king of kings, emperor
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • indra – chief, lord, best
    noun (masculine)
वेदनार्ताः (vedanārtāḥ) - tormented by pain, distressed by suffering
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vedanārta
vedanārta - afflicted by pain
Compound type : tatpuruṣa (vedanā+ārta)
  • vedanā – pain, suffering, sensation
    noun (feminine)
  • ārta – afflicted, distressed, tormented
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from the root √ṛ (to go, move) or √ṛd (to pain).
    Root: ṛ (class 3)
शरार्दिताः (śarārditāḥ) - afflicted by arrows
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śarārdita
śarārdita - afflicted by arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+ārdita)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • ārdita – distressed, tormented, oppressed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from the root √ṛd (to pain, torment) with prefix ā.
    Prefix: ā
    Root: ṛd (class 1)