महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-17, verse-115
शिरांसि बाहूनूरूंश्च छिन्नानन्यांस्तथा युधि ।
कर्णचापच्युतैर्बाणैरपश्याम विनाकृतान् ॥११५॥
कर्णचापच्युतैर्बाणैरपश्याम विनाकृतान् ॥११५॥
115. śirāṁsi bāhūnūrūṁśca chinnānanyāṁstathā yudhi ,
karṇacāpacyutairbāṇairapaśyāma vinākṛtān.
karṇacāpacyutairbāṇairapaśyāma vinākṛtān.
115.
śirāṃsi bāhūn ūrūn ca chinnān anyān tathā yudhi
karṇacāpacyutaiḥ bāṇaiḥ apaśyāma vinākṛtān
karṇacāpacyutaiḥ bāṇaiḥ apaśyāma vinākṛtān
115.
apaśyāma yudhi anyān vinākṛtān tathā chinnān
śirāṃsi bāhūn ūrūn ca karṇacāpacyutaiḥ bāṇaiḥ
śirāṃsi bāhūn ūrūn ca karṇacāpacyutaiḥ bāṇaiḥ
115.
We saw others in battle whose heads, arms, and thighs were severed and separated by arrows shot from Karṇa's bow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शिरांसि (śirāṁsi) - Severed heads. (heads)
- बाहून् (bāhūn) - Severed arms. (arms)
- ऊरून् (ūrūn) - Severed thighs. (thighs)
- च (ca) - and
- छिन्नान् (chinnān) - cut off, severed
- अन्यान् (anyān) - Refers to other warriors or people. (others, other ones)
- तथा (tathā) - thus, so, similarly
- युधि (yudhi) - in battle, in war
- कर्णचापच्युतैः (karṇacāpacyutaiḥ) - Instrumental agent for the severance. (by those fallen from Karṇa's bow, by arrows shot from Karṇa's bow)
- बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows
- अपश्याम (apaśyāma) - we saw, we observed
- विनाकृतान् (vinākṛtān) - Deprived of body parts. (deprived of, separated from)
Words meanings and morphology
शिरांसि (śirāṁsi) - Severed heads. (heads)
(noun)
Accusative, neuter, plural of śiras
śiras - head, skull
Note: Object of 'apaśyāma' indirectly, as parts belonging to 'anyān'.
बाहून् (bāhūn) - Severed arms. (arms)
(noun)
Accusative, masculine, plural of bāhu
bāhu - arm, foreleg
Note: Object of 'apaśyāma' indirectly.
ऊरून् (ūrūn) - Severed thighs. (thighs)
(noun)
Accusative, masculine, plural of ūru
ūru - thigh
Note: Object of 'apaśyāma' indirectly.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'bāhūn' and 'ūrūn'.
छिन्नान् (chinnān) - cut off, severed
(adjective)
Accusative, masculine, plural of chinna
chinna - cut, severed, split
Past Passive Participle
From root chid (to cut, cleave).
Root: chid (class 7)
अन्यान् (anyān) - Refers to other warriors or people. (others, other ones)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, different
Note: Main object of 'apaśyāma' in this clause.
तथा (tathā) - thus, so, similarly
(indeclinable)
युधि (yudhi) - in battle, in war
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, war, fight
Root: yudh (class 4)
Note: Locative of place.
कर्णचापच्युतैः (karṇacāpacyutaiḥ) - Instrumental agent for the severance. (by those fallen from Karṇa's bow, by arrows shot from Karṇa's bow)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of karṇacāpacyuta
karṇacāpacyuta - fallen from Karṇa's bow (referring to arrows)
Compound of Karṇa (proper noun), cāpa (bow), and cyuta (fallen, shot).
Compound type : tatpuruṣa (karṇa+cāpa+cyuta)
- karṇa – Karṇa (proper noun), ear
proper noun (masculine) - cāpa – bow, arc
noun (masculine) - cyuta – fallen, dropped, shot
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root cyu (to move, stir, fall).
Root: cyu (class 1)
Note: Modifies 'bāṇaiḥ'.
बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
Note: Instrument of action.
अपश्याम (apaśyāma) - we saw, we observed
(verb)
1st person , plural, active, past imperfect (Laṅ) of paśy
Imperfect tense, 1st person plural.
From root dṛś (to see), but uses the stem paśya in present/imperfect.
Root: dṛś (class 1)
Note: The main verb of the sentence.
विनाकृतान् (vinākṛtān) - Deprived of body parts. (deprived of, separated from)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vinākṛta
vinākṛta - deprived of, separated from, without
Past Passive Participle
Compound of vinā (without) and kṛta (made, done). Implies 'made without'.
Compound type : descriptive compound (vinā+kṛta)
- vinā – without, except for
indeclinable - kṛta – done, made, performed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Modifies 'anyān'.