Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,17

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-17, verse-24

तेषामष्टौ महानागांश्चतुःषष्ट्या सुतेजनैः ।
सहदेवो जघानाशु ते पेतुः सह सादिभिः ॥२४॥
24. teṣāmaṣṭau mahānāgāṁścatuḥṣaṣṭyā sutejanaiḥ ,
sahadevo jaghānāśu te petuḥ saha sādibhiḥ.
24. teṣām aṣṭau mahānāgān catuḥṣaṣṭyā sutejanaiḥ
sahadevaḥ jaghāna āśu te petuḥ saha sādibhiḥ
24. Sahadeva swiftly killed eight of those great elephants using sixty-four finely sharpened arrows. They (the elephants) fell down along with their riders.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषाम् (teṣām) - of those elephants (mentioned in the previous verse) (of them, of those)
  • अष्टौ (aṣṭau) - eight
  • महानागान् (mahānāgān) - great elephants (great elephants, large serpents)
  • चतुःषष्ट्या (catuḥṣaṣṭyā) - by sixty-four (arrows, implied from 'sutejanaiḥ') (by sixty-four)
  • सुतेजनैः (sutejanaiḥ) - by finely sharpened (arrows, implied) (by well-sharpened, by finely honed)
  • सहदेवः (sahadevaḥ) - Sahadeva (name of a Pāṇḍava brother)
  • जघान (jaghāna) - he struck, he killed, he slew
  • आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
  • ते (te) - they (the great elephants) (they)
  • पेतुः (petuḥ) - they fell, they dropped
  • सह (saha) - with, together with
  • सादिभिः (sādibhiḥ) - by their riders (on the elephants) (by riders, by horsemen)

Words meanings and morphology

तेषाम् (teṣām) - of those elephants (mentioned in the previous verse) (of them, of those)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tat
tat - that, those, he, she, it
Note: Refers to the elephants mentioned previously.
अष्टौ (aṣṭau) - eight
(numeral)
Note: Qualifies 'mahānāgān'.
महानागान् (mahānāgān) - great elephants (great elephants, large serpents)
(noun)
Accusative, masculine, plural of mahānāga
mahānāga - great elephant, large serpent
Compound type : karmadhāraya (mahā+nāga)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • nāga – elephant, serpent
    noun (masculine)
Note: Object of 'jaghāna'.
चतुःषष्ट्या (catuḥṣaṣṭyā) - by sixty-four (arrows, implied from 'sutejanaiḥ') (by sixty-four)
(numeral)
Compound type : dvandva (catur+ṣaṣṭi)
  • catur – four
    numeral
  • ṣaṣṭi – sixty
    numeral (feminine)
Note: Specifies the number of weapons used (implied arrows).
सुतेजनैः (sutejanaiḥ) - by finely sharpened (arrows, implied) (by well-sharpened, by finely honed)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sutejana
sutejana - well-sharpened, finely honed, very keen
Compound of 'su-' (well, finely) and 'tejana' (sharpening, sharp). 'tejana' from root √tij (to sharpen).
Compound type : karmadhāraya (su+tejana)
  • su – good, well, very
    indeclinable
  • tejana – sharpening, sharp
    adjective (masculine)
    From root √tij.
    Root: tij (class 1)
Note: Qualifies the implied arrows used as instruments.
सहदेवः (sahadevaḥ) - Sahadeva (name of a Pāṇḍava brother)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sahadeva
sahadeva - Sahadeva (one of the Pāṇḍava brothers)
Note: Subject of 'jaghāna'.
जघान (jaghāna) - he struck, he killed, he slew
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of han
Perfect Active
Root √han (to strike, kill), perfect 3rd person singular.
Root: han (class 2)
Note: Main verb of the action.
आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
Note: Adverb modifying 'jaghāna'.
ते (te) - they (the great elephants) (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tat
tat - that, those, he, she, it
Note: Refers to the elephants killed by Sahadeva.
पेतुः (petuḥ) - they fell, they dropped
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of pat
Perfect Active
Root √pat (to fall), perfect 3rd person plural.
Root: pat (class 1)
Note: Verb for the elephants.
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
Note: Governs instrumental case 'sādibhiḥ'.
सादिभिः (sādibhiḥ) - by their riders (on the elephants) (by riders, by horsemen)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sādin
sādin - rider, horseman; one who sits on
From root √sad (to sit) with agent suffix '-in', referring to one who sits upon an animal.
Root: sad (class 1)
Note: The riders fell along with the elephants.