महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-17, verse-32
ततो भारत क्रुद्धेन तव पुत्रेण धन्विना ।
पाण्डुपुत्रस्त्रिभिर्बाणैर्वक्षस्यभिहतो बली ॥३२॥
पाण्डुपुत्रस्त्रिभिर्बाणैर्वक्षस्यभिहतो बली ॥३२॥
32. tato bhārata kruddhena tava putreṇa dhanvinā ,
pāṇḍuputrastribhirbāṇairvakṣasyabhihato balī.
pāṇḍuputrastribhirbāṇairvakṣasyabhihato balī.
32.
tataḥ bhārata kruddhēna tava putrēṇa dhanvinā
pāṇḍuputraḥ tribhiḥ bāṇaiḥ vakṣasi abhihataḥ balī
pāṇḍuputraḥ tribhiḥ bāṇaiḥ vakṣasi abhihataḥ balī
32.
tataḥ bhārata,
kruddhēna tava putrēṇa dhanvinā,
balī pāṇḍuputraḥ tribhiḥ bāṇaiḥ vakṣasi abhihataḥ.
kruddhēna tava putrēṇa dhanvinā,
balī pāṇḍuputraḥ tribhiḥ bāṇaiḥ vakṣasi abhihataḥ.
32.
Then, O Bhārata (Dhṛtarāṣṭra), the mighty son of Pāṇḍu was struck on the chest with three arrows by your enraged son, the archer.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (then, therefrom, afterwards)
- भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (vocative) (O descendant of Bharata, O Indian)
- क्रुद्धेन (kruddhēna) - by the enraged (son) (by the angry, by the enraged)
- तव (tava) - your (referring to Dhṛtarāṣṭra's son) (your)
- पुत्रेण (putrēṇa) - by your son (e.g., Duryodhana or another Kaurava) (by the son)
- धन्विना (dhanvinā) - by the skilled archer (your son) (by the archer, by the one possessing a bow)
- पाण्डुपुत्रः (pāṇḍuputraḥ) - the Pāṇḍava warrior (e.g., Bhīma or Sahadeva) (the son of Pāṇḍu)
- त्रिभिः (tribhiḥ) - with three (arrows) (by three)
- बाणैः (bāṇaiḥ) - by three arrows (by arrows)
- वक्षसि (vakṣasi) - on the chest (of the Pāṇḍava) (on the chest, in the breast)
- अभिहतः (abhihataḥ) - struck down, hit (struck, wounded, assailed)
- बली (balī) - the mighty one (Pāṇḍu's son) (powerful, strong, mighty)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (then, therefrom, afterwards)
(indeclinable)
Note: Adverb.
भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (vocative) (O descendant of Bharata, O Indian)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to India, Indian
Note: Common address to Dhṛtarāṣṭra in the Mahābhārata.
क्रुद्धेन (kruddhēna) - by the enraged (son) (by the angry, by the enraged)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged
Past Passive Participle
Derived from root 'krudh' (to be angry).
Root: krudh (class 4)
Note: Adjective agreeing with 'putreṇa'.
तव (tava) - your (referring to Dhṛtarāṣṭra's son) (your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Pronominal adjective.
पुत्रेण (putrēṇa) - by your son (e.g., Duryodhana or another Kaurava) (by the son)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of putra
putra - son, child
धन्विना (dhanvinā) - by the skilled archer (your son) (by the archer, by the one possessing a bow)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dhanvin
dhanvin - archer, bowman, possessing a bow
Derived from 'dhanu' (bow) with '-vin' suffix.
Note: Noun used as an attribute of 'putreṇa'.
पाण्डुपुत्रः (pāṇḍuputraḥ) - the Pāṇḍava warrior (e.g., Bhīma or Sahadeva) (the son of Pāṇḍu)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍuputra
pāṇḍuputra - son of Pāṇḍu
Compound type : tatpuruṣa (pāṇḍu+putra)
- pāṇḍu – Pāṇḍu (name of a king)
proper noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
त्रिभिः (tribhiḥ) - with three (arrows) (by three)
(numeral)
Note: Can be masculine, feminine or neuter, but here agrees with 'bāṇaiḥ' (masculine).
बाणैः (bāṇaiḥ) - by three arrows (by arrows)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
वक्षसि (vakṣasi) - on the chest (of the Pāṇḍava) (on the chest, in the breast)
(noun)
Locative, neuter, singular of vakṣas
vakṣas - chest, breast
अभिहतः (abhihataḥ) - struck down, hit (struck, wounded, assailed)
(participle)
Nominative, masculine, singular of abhihata
han - to strike, to kill, to wound
Past Passive Participle
Derived from root 'han' with upasarga 'abhi', past passive participle in masculine nominative singular.
Prefix: abhi
Root: han (class 2)
Note: Past Passive Participle used as a predicate.
बली (balī) - the mighty one (Pāṇḍu's son) (powerful, strong, mighty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - powerful, strong, mighty, having strength
Derived from 'bala' (strength) with '-in' suffix.
Note: Adjective agreeing with 'pāṇḍuputraḥ'.