Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,220

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-220, verse-7

वृत्ते देवासुरे युद्धे दैत्यदानवसंक्षये ।
विष्णुक्रान्तेषु लोकेषु देवराजे शतक्रतौ ॥७॥
7. vṛtte devāsure yuddhe daityadānavasaṁkṣaye ,
viṣṇukrānteṣu lokeṣu devarāje śatakratau.
7. vṛtte devāsure yuddhe daitya-dānava-saṃkṣaye
viṣṇu-krānteṣu lokeṣu devarāje śatakratau
7. devāsure yuddhe vṛtte daitya-dānava-saṃkṣaye
viṣṇu-krānteṣu lokeṣu devarāje śatakratau
7. After the battle between the gods and asuras concluded, with the destruction of the Daityas and Dānavas, and when the worlds had been traversed by Viṣṇu, while Śatakratu (Indra) was the king of the gods.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वृत्ते (vṛtte) - having concluded, transpired (having happened, occurred, transpired, finished)
  • देवासुरे (devāsure) - between the gods and asuras (between gods and asuras, pertaining to gods and asuras)
  • युद्धे (yuddhe) - when the battle (in battle, in war)
  • दैत्य-दानव-संक्षये (daitya-dānava-saṁkṣaye) - with the annihilation of the Daityas and Dānavas (in the destruction of Daityas and Dānavas)
  • विष्णु-क्रान्तेषु (viṣṇu-krānteṣu) - traversed by Viṣṇu (as in his three strides) (traversed/conquered by Viṣṇu)
  • लोकेषु (lokeṣu) - when the worlds (in the worlds, among the people)
  • देवराजे (devarāje) - when the king of gods (Indra) (in the king of gods, when the king of gods)
  • शतक्रतौ (śatakratau) - when Śatakratu (Indra) (in Śatakratu, when Śatakratu)

Words meanings and morphology

वृत्ते (vṛtte) - having concluded, transpired (having happened, occurred, transpired, finished)
(adjective)
Locative, neuter, singular of vṛtta
vṛtta - happened, occurred, finished, become, existing
Past Passive Participle
From root `vṛt` (to be, to exist, to happen) + `kta` suffix.
Root: vṛt (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction.
देवासुरे (devāsure) - between the gods and asuras (between gods and asuras, pertaining to gods and asuras)
(adjective)
Locative, neuter, singular of devāsura
devāsura - relating to or consisting of gods and asuras; a war between gods and asuras
Compound noun used as an adjective here.
Compound type : dvandva (deva+asura)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • asura – demon, anti-god
    noun (masculine)
युद्धे (yuddhe) - when the battle (in battle, in war)
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war, combat
From root `yudh` (to fight) + `kta` suffix (used as noun).
Root: yudh (class 4)
दैत्य-दानव-संक्षये (daitya-dānava-saṁkṣaye) - with the annihilation of the Daityas and Dānavas (in the destruction of Daityas and Dānavas)
(noun)
Locative, masculine, singular of daityadānavasaṃkṣaya
daityadānavasaṁkṣaya - destruction/annihilation of Daityas and Dānavas
Compound noun.
Compound type : tatpuruṣa (daitya+dānava+saṃkṣaya)
  • daitya – descendant of Diti, a class of demons
    proper noun (masculine)
    Derived from Diti + ya (patronymic suffix).
  • dānava – descendant of Danu, a class of demons
    proper noun (masculine)
    Derived from Danu + a (patronymic suffix).
  • saṃkṣaya – complete destruction, annihilation, decrease
    noun (masculine)
    From `sam-kṣi` (to destroy, diminish) + `ac` suffix.
    Prefix: sam
    Root: kṣi (class 5)
Note: Part of a locative absolute construction.
विष्णु-क्रान्तेषु (viṣṇu-krānteṣu) - traversed by Viṣṇu (as in his three strides) (traversed/conquered by Viṣṇu)
(adjective)
Locative, masculine, plural of viṣṇukrānta
viṣṇukrānta - traversed by Viṣṇu, conquered by Viṣṇu
Compound noun used as an adjective.
Compound type : tatpuruṣa (viṣṇu+krānta)
  • viṣṇu – Viṣṇu (a major Hindu deity)
    proper noun (masculine)
  • krānta – traversed, stepped over, entered, overcome
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root `kram` (to step, go) + `kta` suffix.
    Root: kram (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction.
लोकेषु (lokeṣu) - when the worlds (in the worlds, among the people)
(noun)
Locative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, space
From root `lok` (to see, perceive).
Root: lok (class 1)
देवराजे (devarāje) - when the king of gods (Indra) (in the king of gods, when the king of gods)
(noun)
Locative, masculine, singular of devarāja
devarāja - king of the gods (an epithet of Indra)
Compound noun.
Compound type : tatpuruṣa (deva+rājan)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction, referring to Indra.
शतक्रतौ (śatakratau) - when Śatakratu (Indra) (in Śatakratu, when Śatakratu)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of śatakratu
śatakratu - having a hundred sacrifices (an epithet of Indra), Indra
Compound noun.
Compound type : bahuvrīhi (śata+kratu)
  • śata – hundred
    numeral (neuter)
  • kratu – sacrifice, ritual, power, insight
    noun (masculine)
    From root `kṛ` (to do).
    Root: kṛ (class 8)
Note: Part of a locative absolute construction.