Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,220

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-220, verse-47

राजलोका ह्यतिक्रान्ता यान्न संख्यातुमुत्सहे ।
त्वत्तो बहुतराश्चान्ये भविष्यन्ति पुरंदर ॥४७॥
47. rājalokā hyatikrāntā yānna saṁkhyātumutsahe ,
tvatto bahutarāścānye bhaviṣyanti puraṁdara.
47. rājalokāḥ hi atikrāntāḥ yān na saṃkhyātum utsahe
tvattaḥ bahutaraḥ ca anye bhaviṣyanti purandara
47. purandara hi rājalokāḥ atikrāntāḥ yān saṃkhyātum
na utsahe tvattaḥ bahutaraḥ anye ca bhaviṣyanti
47. Indeed, many kings have passed away whom I dare not count. And O Purandara, there will be many others, even more numerous than you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राजलोकाः (rājalokāḥ) - kings, rulers, royal people
  • हि (hi) - indeed, surely, for, because
  • अतिक्रान्ताः (atikrāntāḥ) - passed away, gone beyond, surpassed
  • यान् (yān) - whom (referring to kings) (whom (masculine, plural))
  • (na) - not, no
  • संख्यातुम् (saṁkhyātum) - to count, to enumerate
  • उत्सहे (utsahe) - I venture, I dare, I am able
  • त्वत्तः (tvattaḥ) - from you, than you
  • बहुतरः (bahutaraḥ) - more numerous, many more
  • (ca) - and, also, moreover
  • अन्ये (anye) - others, different ones
  • भविष्यन्ति (bhaviṣyanti) - will be, will become
  • पुरन्दर (purandara) - O Purandara (a name for Indra)

Words meanings and morphology

राजलोकाः (rājalokāḥ) - kings, rulers, royal people
(noun)
Nominative, masculine, plural of rājaloka
rājaloka - kings, royal people, a race of kings
Compound type : tatpuruṣa (rājan+loka)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • loka – world, people, folk, region
    noun (masculine)
    Root: lok (class 1)
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
अतिक्रान्ताः (atikrāntāḥ) - passed away, gone beyond, surpassed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of atikrānta
atikrānta - gone past, passed away, surpassed, overcome
Past Passive Participle
Past passive participle of ati- + root kram (to step, go)
Prefix: ati
Root: kram (class 1)
यान् (yān) - whom (referring to kings) (whom (masculine, plural))
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
(na) - not, no
(indeclinable)
संख्यातुम् (saṁkhyātum) - to count, to enumerate
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of root khyā with saṃ- prefix (to count, to reckon)
Prefix: sam
Root: khyā (class 2)
उत्सहे (utsahe) - I venture, I dare, I am able
(verb)
1st person , singular, ātmanepada, present (laṭ) of utsah
Root sah (to endure, be able) with ut- prefix
Prefix: ut
Root: sah (class 1)
त्वत्तः (tvattaḥ) - from you, than you
(pronoun)
Ablative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
बहुतरः (bahutaraḥ) - more numerous, many more
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahutara
bahutara - more numerous, greater in number, many more
Comparative form of bahu (much, many)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
अन्ये (anye) - others, different ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another
भविष्यन्ति (bhaviṣyanti) - will be, will become
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
पुरन्दर (purandara) - O Purandara (a name for Indra)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of purandara
purandara - destroyer of cities, a name of Indra