महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-220, verse-59
सर्वे सत्यव्रतपराः सर्वे कामविहारिणः ।
सर्वे वेदव्रतपराः सर्वे चासन्बहुश्रुताः ॥५९॥
सर्वे वेदव्रतपराः सर्वे चासन्बहुश्रुताः ॥५९॥
59. sarve satyavrataparāḥ sarve kāmavihāriṇaḥ ,
sarve vedavrataparāḥ sarve cāsanbahuśrutāḥ.
sarve vedavrataparāḥ sarve cāsanbahuśrutāḥ.
59.
sarve satyavrataparāḥ sarve kāmavihāriṇaḥ
sarve vedavrataparāḥ sarve ca āsan bahuśrutāḥ
sarve vedavrataparāḥ sarve ca āsan bahuśrutāḥ
59.
sarve satyavrataparāḥ sarve kāmavihāriṇaḥ
sarve vedavrataparāḥ ca sarve bahuśrutāḥ āsan
sarve vedavrataparāḥ ca sarve bahuśrutāḥ āsan
59.
All were devoted to truth and their vows, and all indulged in pleasures as they wished. All were committed to Vedic observances, and all were highly learned.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वे (sarve) - all, every
- सत्यव्रतपराः (satyavrataparāḥ) - devoted to truth and vows
- सर्वे (sarve) - all, every
- कामविहारिणः (kāmavihāriṇaḥ) - indulging in pleasures, acting as desired
- सर्वे (sarve) - all, every
- वेदव्रतपराः (vedavrataparāḥ) - devoted to Vedic vows/observances
- सर्वे (sarve) - all, every
- च (ca) - and, also
- आसन् (āsan) - they were
- बहुश्रुताः (bahuśrutāḥ) - highly learned, well-versed
Words meanings and morphology
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole, every
सत्यव्रतपराः (satyavrataparāḥ) - devoted to truth and vows
(adjective)
Nominative, masculine, plural of satyavratapara
satyavratapara - devoted to truth and vows, intent on sacred observances
Compound formed from 'satya' (truth), 'vrata' (vow), and 'para' (devoted to).
Compound type : tatpurusha (satya+vrata+para)
- satya – truth, reality, sincerity
noun (neuter) - vrata – vow, sacred observance, religious practice
noun (neuter) - para – devoted to, intent on, supreme, other
adjective (masculine)
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole, every
कामविहारिणः (kāmavihāriṇaḥ) - indulging in pleasures, acting as desired
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kāmavihārin
kāmavihārin - indulging in pleasures or desires, sporting at will
Compound formed from 'kāma' (desire) and 'vihārin' (one who sports/moves about).
Compound type : tatpurusha (kāma+vihārin)
- kāma – desire, wish, longing, will
noun (masculine) - vihārin – moving about, sporting, indulging
adjective (masculine)
Agent Noun
Derived from the root √hṛ (to take) with prefix 'vi-'.
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole, every
वेदव्रतपराः (vedavrataparāḥ) - devoted to Vedic vows/observances
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vedavratapara
vedavratapara - devoted to Vedic vows or observances
Compound formed from 'veda' (Veda), 'vrata' (vow), and 'para' (devoted to).
Compound type : tatpurusha (veda+vrata+para)
- veda – knowledge, sacred knowledge, Veda
noun (masculine) - vrata – vow, sacred observance, religious practice
noun (neuter) - para – devoted to, intent on, supreme, other
adjective (masculine)
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole, every
च (ca) - and, also
(indeclinable)
आसन् (āsan) - they were
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
बहुश्रुताः (bahuśrutāḥ) - highly learned, well-versed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahuśruta
bahuśruta - much heard, highly learned, well-versed
Compound formed from 'bahu' (much) and 'śruta' (heard, learned).
Compound type : tatpurusha (bahu+śruta)
- bahu – much, many, abundant
adjective - śruta – heard, learned, known
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from the root √śru (to hear).
Root: śru (class 5)