Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,51

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-51, verse-95

न त्वेव भीताः पाञ्चालाः कथंचित्स्युः पराङ्मुखाः ।
न हि मृत्युं महेष्वासा गणयन्ति महारथाः ॥९५॥
95. na tveva bhītāḥ pāñcālāḥ kathaṁcitsyuḥ parāṅmukhāḥ ,
na hi mṛtyuṁ maheṣvāsā gaṇayanti mahārathāḥ.
95. na tu eva bhītāḥ pāñcālāḥ kathaṃcit syuḥ parāṅmukhāḥ
na hi mṛtyum maheṣvāsāḥ gaṇayanti mahārathāḥ
95. tu eva bhītāḥ pāñcālāḥ kathaṃcit parāṅmukhāḥ na
syuḥ hi maheṣvāsāḥ mahārathāḥ mṛtyum na gaṇayanti
95. However, even if frightened, the Pañcālas would certainly not turn their backs in any way. For truly, great archers and great charioteers do not regard death.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • तु (tu) - but, however, on the other hand
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • भीताः (bhītāḥ) - frightened, scared
  • पाञ्चालाः (pāñcālāḥ) - the Pancalas
  • कथंचित् (kathaṁcit) - by any means, somehow, at all
  • स्युः (syuḥ) - they should be, they would be
  • पराङ्मुखाः (parāṅmukhāḥ) - turned away, having their face averted, fleeing
  • (na) - not, no
  • हि (hi) - for, indeed, because
  • मृत्युम् (mṛtyum) - death
  • महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers
  • गणयन्ति (gaṇayanti) - they count, they consider, they regard
  • महारथाः (mahārathāḥ) - great charioteers, great warriors

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates the verb 'syuḥ'.
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
Note: Introduces a contrast.
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
Note: Emphasizes the preceding word.
भीताः (bhītāḥ) - frightened, scared
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhīta
bhīta - frightened, terrified, scared
Past Passive Participle
From root 'bhī' (to fear) + ktap
Root: bhī (class 3)
Note: Qualifies 'Pāñcālāḥ'.
पाञ्चालाः (pāñcālāḥ) - the Pancalas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāñcāla
pāñcāla - a native of Pañcāla; the Pañcāla people
Note: Subject of 'syuḥ'.
कथंचित् (kathaṁcit) - by any means, somehow, at all
(indeclinable)
Note: Adverbial.
स्युः (syuḥ) - they should be, they would be
(verb)
3rd person , plural, active, optative (liṅ) of as
Optative 3rd person plural
Root 'as' (to be) in optative mood
Root: as (class 2)
Note: Expresses possibility or potential.
पराङ्मुखाः (parāṅmukhāḥ) - turned away, having their face averted, fleeing
(adjective)
Nominative, masculine, plural of parāṅmukha
parāṅmukha - turned away, averted, hostile, fleeing
Compound type : bahuvrīhi (parāñc+mukha)
  • parāñc – turned backward, reversed, western
    adjective (masculine)
  • mukha – face, mouth, front
    noun (neuter)
Note: Predicate adjective to 'Pāñcālāḥ'.
(na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - for, indeed, because
(indeclinable)
Note: Explanatory particle.
मृत्युम् (mṛtyum) - death
(noun)
Accusative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death
From root 'mṛ' (to die)
Root: mṛ (class 1)
Note: Object of 'gaṇayanti'.
महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers
(noun)
Nominative, masculine, plural of maheṣvāsa
maheṣvāsa - one with a great bow, a great archer
Compound type : bahuvrīhi (mahant+iṣvāsa)
  • mahant – great, mighty
    adjective (masculine)
  • iṣvāsa – bow (literally 'arrow-thrower')
    noun (masculine)
Note: Subject.
गणयन्ति (gaṇayanti) - they count, they consider, they regard
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of gaṇ
Present Active, 3rd person plural
Root 'gaṇ' (class 10) in present tense
Root: gaṇ (class 10)
महारथाः (mahārathāḥ) - great charioteers, great warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - a great charioteer, a great warrior
Compound type : karmadhāraya (mahant+ratha)
  • mahant – great, mighty
    adjective (masculine)
  • ratha – chariot; a charioteer (by extension)
    noun (masculine)
Note: Subject, co-referring with 'maheṣvāsāḥ'.