महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-51, verse-13
को हि शांतनवं संख्ये द्रोणं वैकर्तनं कृपम् ।
द्रौणिं च सौमदत्तिं च कृतवर्माणमेव च ।
सैन्धवं मद्रराजं च राजानं च सुयोधनम् ॥१३॥
द्रौणिं च सौमदत्तिं च कृतवर्माणमेव च ।
सैन्धवं मद्रराजं च राजानं च सुयोधनम् ॥१३॥
13. ko hi śāṁtanavaṁ saṁkhye droṇaṁ vaikartanaṁ kṛpam ,
drauṇiṁ ca saumadattiṁ ca kṛtavarmāṇameva ca ,
saindhavaṁ madrarājaṁ ca rājānaṁ ca suyodhanam.
drauṇiṁ ca saumadattiṁ ca kṛtavarmāṇameva ca ,
saindhavaṁ madrarājaṁ ca rājānaṁ ca suyodhanam.
13.
kaḥ hi śāntanavam saṅkhye droṇam
vaikartanam kṛpam drauṇim ca saumadattim
ca kṛtavarmāṇam eva ca saindhavam
madrarājam ca rājānam ca suyodhanam
vaikartanam kṛpam drauṇim ca saumadattim
ca kṛtavarmāṇam eva ca saindhavam
madrarājam ca rājānam ca suyodhanam
13.
kaḥ hi saṅkhye śāntanavam droṇam
vaikartanam kṛpam ca drauṇim ca
saumadattim ca eva kṛtavarmāṇam saindhavam
ca madrarājam ca rājānam suyodhanam
vaikartanam kṛpam ca drauṇim ca
saumadattim ca eva kṛtavarmāṇam saindhavam
ca madrarājam ca rājānam suyodhanam
13.
Who indeed in battle [can conquer] the son of Śāntanu (Bhīṣma), Droṇa, the son of Vikartana (Karṇa), Kṛpa; and Drauṇi (Aśvatthāmā), and Saumadatti (Bhūriśravas), and also Kṛtavarmā; and Saindhava (Jayadratha), and the King of Madras (Śalya), and King Suyodhana (Duryodhana)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कः (kaḥ) - who, what
- हि (hi) - indeed, surely, for, because
- शान्तनवम् (śāntanavam) - Bhīṣma (the son of Śāntanu)
- सङ्ख्ये (saṅkhye) - in battle, in the war
- द्रोणम् (droṇam) - Droṇa (the preceptor of the Kauravas and Pāṇḍavas) (Droṇa)
- वैकर्तनम् (vaikartanam) - Karṇa (the son of Vikartana)
- कृपम् (kṛpam) - Kṛpa (a teacher and warrior) (Kṛpa)
- द्रौणिम् (drauṇim) - Aśvatthāmā (son of Droṇa) (Drauṇi)
- च (ca) - and, also
- सौमदत्तिम् (saumadattim) - Bhūriśravas (son of Somadatta) (Saumadatti)
- च (ca) - and, also
- कृतवर्माणम् (kṛtavarmāṇam) - Kṛtavarmā
- एव (eva) - indeed, just, only, also
- च (ca) - and, also
- सैन्धवम् (saindhavam) - Jayadratha (the king of Sindhu)
- मद्रराजम् (madrarājam) - Śalya (the king of Madra)
- च (ca) - and, also
- राजानम् (rājānam) - the king
- च (ca) - and, also
- सुयोधनम् (suyodhanam) - Duryodhana (Suyodhana)
Words meanings and morphology
कः (kaḥ) - who, what
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ka
ka - who, what
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
शान्तनवम् (śāntanavam) - Bhīṣma (the son of Śāntanu)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śāntanava
śāntanava - son of Śāntanu
Patronymic from Śāntanu
सङ्ख्ये (saṅkhye) - in battle, in the war
(noun)
Locative, neuter, singular of saṅkhya
saṅkhya - battle, encounter, war
द्रोणम् (droṇam) - Droṇa (the preceptor of the Kauravas and Pāṇḍavas) (Droṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (proper name)
वैकर्तनम् (vaikartanam) - Karṇa (the son of Vikartana)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vaikartana
vaikartana - son of Vikartana
Patronymic from Vikartana (a name for Sūrya, the sun god, and thus Karṇa)
कृपम् (kṛpam) - Kṛpa (a teacher and warrior) (Kṛpa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kṛpa (proper name)
द्रौणिम् (drauṇim) - Aśvatthāmā (son of Droṇa) (Drauṇi)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of drauṇi
drauṇi - son of Droṇa
Patronymic from Droṇa
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सौमदत्तिम् (saumadattim) - Bhūriśravas (son of Somadatta) (Saumadatti)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of saumadatti
saumadatti - son of Somadatta
Patronymic from Somadatta
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कृतवर्माणम् (kṛtavarmāṇam) - Kṛtavarmā
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛtavarman
kṛtavarman - Kṛtavarmā (proper name)
एव (eva) - indeed, just, only, also
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सैन्धवम् (saindhavam) - Jayadratha (the king of Sindhu)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of saindhava
saindhava - one belonging to or born in Sindhu; a king of Sindhu
Derived from Sindhu
मद्रराजम् (madrarājam) - Śalya (the king of Madra)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of madrarāja
madrarāja - king of Madra
Compound type : tatpuruṣa (madra+rāja)
- madra – the country of Madra
proper noun (neuter) - rāja – king, ruler
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
राजानम् (rājānam) - the king
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सुयोधनम् (suyodhanam) - Duryodhana (Suyodhana)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of suyodhana
suyodhana - Suyodhana (another name for Duryodhana)