महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-51, verse-35
स तु विद्राव्य समरे पाण्डवान्सृञ्जयानपि ।
एक एव रणे भीष्म एकवीरत्वमागतः ॥३५॥
एक एव रणे भीष्म एकवीरत्वमागतः ॥३५॥
35. sa tu vidrāvya samare pāṇḍavānsṛñjayānapi ,
eka eva raṇe bhīṣma ekavīratvamāgataḥ.
eka eva raṇe bhīṣma ekavīratvamāgataḥ.
35.
saḥ tu vidrāvya samare pāṇḍavān sṛñjayān
api ekaḥ eva raṇe bhīṣmaḥ ekavīratvam āgataḥ
api ekaḥ eva raṇe bhīṣmaḥ ekavīratvam āgataḥ
35.
saḥ tu bhīṣmaḥ samare pāṇḍavān sṛñjayān api
vidrāvya ekaḥ eva raṇe ekavīratvam āgataḥ
vidrāvya ekaḥ eva raṇe ekavīratvam āgataḥ
35.
But Bhishma, having routed the Pāṇḍavas and even the Srinjayas in battle, alone attained supreme heroism (ekavīratvam) in the fight.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that (masculine nominative singular)
- तु (tu) - but, indeed, yet
- विद्राव्य (vidrāvya) - having routed, having put to flight
- समरे (samare) - in battle, in war
- पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pāṇḍavas
- सृञ्जयान् (sṛñjayān) - the Srinjayas
- अपि (api) - even, also, too
- एकः (ekaḥ) - one, alone, singular
- एव (eva) - indeed, only, even, alone
- रणे (raṇe) - in battle, in the fight
- भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma (proper noun)
- एकवीरत्वम् (ekavīratvam) - sole heroism, singular prowess, supremacy in valor
- आगतः (āgataḥ) - arrived, attained, reached, became
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that (masculine nominative singular)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तु (tu) - but, indeed, yet
(indeclinable)
विद्राव्य (vidrāvya) - having routed, having put to flight
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from causative of root dru (class 1) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: dru (class 1)
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
Prefix: sam
Root: gram
पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pāṇḍavas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - a descendant of Pāṇḍu, referring to the Pāṇḍava brothers
सृञ्जयान् (sṛñjayān) - the Srinjayas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of sṛñjaya
sṛñjaya - Srinjaya (name of an ancient Indian tribe/people allied with the Pāṇḍavas)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
एकः (ekaḥ) - one, alone, singular
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, single, alone, unique
Note: Used with eva for emphasis "alone".
एव (eva) - indeed, only, even, alone
(indeclinable)
रणे (raṇe) - in battle, in the fight
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, fight, war, conflict
Root: raṇ
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (grandfather of the Kauravas and Pandavas, a formidable warrior)
Derived from root bhī (to fear), meaning 'terrible', 'awe-inspiring'.
Root: bhī
एकवीरत्वम् (ekavīratvam) - sole heroism, singular prowess, supremacy in valor
(noun)
Accusative, neuter, singular of ekavīratva
ekavīratva - state of being a sole hero, singular heroism, unmatched valor
Abstract noun from ekavīra (sole hero). tva suffix.
Compound type : tatpuruṣa (eka+vīra+tva)
- eka – one, single, alone
numeral/adjective (masculine) - vīra – hero, brave man, warrior
noun (masculine) - tva – state, condition of being
suffix (neuter)
Abstract noun suffix.
आगतः (āgataḥ) - arrived, attained, reached, became
(participle)
Nominative, masculine, singular of āgata
ā-gam - to come, arrive, attain, reach
Past Passive Participle
Derived from root gam (class 1) with prefix ā-. Used here as a finite verb.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Used here in an active sense, "he attained".