महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-51, verse-52
साकाशजलपातालां सपर्वतमहावनाम् ।
प्राप्नोत्वमितवीर्यश्रीरद्य पार्थो वसुंधराम् ॥५२॥
प्राप्नोत्वमितवीर्यश्रीरद्य पार्थो वसुंधराम् ॥५२॥
52. sākāśajalapātālāṁ saparvatamahāvanām ,
prāpnotvamitavīryaśrīradya pārtho vasuṁdharām.
prāpnotvamitavīryaśrīradya pārtho vasuṁdharām.
52.
sa-ākāśa-jala-pātālām sa-parvata-mahāvanām
prāpnotu amita-vīrya-śrīḥ adya pārthaḥ vasuṃdharām
prāpnotu amita-vīrya-śrīḥ adya pārthaḥ vasuṃdharām
52.
pārthaḥ amita-vīrya-śrīḥ adya sa-ākāśa-jala-pātālām
sa-parvata-mahāvanām vasuṃdharām prāpnotu
sa-parvata-mahāvanām vasuṃdharām prāpnotu
52.
May Arjuna, possessing immeasurable strength and splendor, today obtain the earth, along with its sky, waters, netherworlds, mountains, and vast forests.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स-आकाश-जल-पातालाम् (sa-ākāśa-jala-pātālām) - with sky, water, and netherworld
- स-पर्वत-महावनाम् (sa-parvata-mahāvanām) - with mountains and great forests
- प्राप्नोतु (prāpnotu) - may he obtain, may he reach, may he acquire
- अमित-वीर्य-श्रीः (amita-vīrya-śrīḥ) - one whose strength and splendor are immeasurable; of immeasurable valor and glory
- अद्य (adya) - today, now
- पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (son of Pṛthā, Arjuna)
- वसुंधराम् (vasuṁdharām) - the earth, bearer of wealth
Words meanings and morphology
स-आकाश-जल-पातालाम् (sa-ākāśa-jala-pātālām) - with sky, water, and netherworld
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sa-ākāśa-jala-pātāla
sa-ākāśa-jala-pātāla - comprising the sky, waters, and netherworld
Compound type : bahuvrīhi (sa+ākāśa+jala+pātāla)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - ākāśa – sky, space, ether
noun (masculine) - jala – water
noun (neuter) - pātāla – netherworld, infernal regions
noun (neuter)
Note: Accusative singular feminine, modifying `vasuṃdharām`.
स-पर्वत-महावनाम् (sa-parvata-mahāvanām) - with mountains and great forests
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sa-parvata-mahāvana
sa-parvata-mahāvana - comprising mountains and great forests
Compound type : bahuvrīhi (sa+parvata+mahāvana)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - parvata – mountain
noun (masculine) - mahāvana – great forest, large jungle
noun (neuter)
Note: Accusative singular feminine, modifying `vasuṃdharām`.
प्राप्नोतु (prāpnotu) - may he obtain, may he reach, may he acquire
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (lot) of prāp
imperative
3rd person singular imperative active
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
अमित-वीर्य-श्रीः (amita-vīrya-śrīḥ) - one whose strength and splendor are immeasurable; of immeasurable valor and glory
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amita-vīrya-śrī
amita-vīrya-śrī - having immeasurable power and glory
Compound type : bahuvrīhi (amita+vīrya+śrī)
- amita – immeasurable, unlimited, infinite
adjective (masculine/feminine/neuter)
Past Passive Participle
from root `mā` (to measure) with prefix `a` (not)
Prefix: a
Root: mā (class 2) - vīrya – valor, heroism, strength, power
noun (neuter) - śrī – splendor, glory, prosperity, wealth
noun (feminine)
Note: Nominative singular masculine, modifying `pārthaḥ`.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (son of Pṛthā, Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī); a name for Arjuna
वसुंधराम् (vasuṁdharām) - the earth, bearer of wealth
(noun)
Accusative, feminine, singular of vasuṃdharā
vasuṁdharā - the earth (literally 'bearer of wealth')
Compound type : tatpuruṣa (vasu+dhara)
- vasu – wealth, riches, gem
noun (neuter) - dharā – bearer, holder, earth
noun (feminine)
feminine noun from root `dhṛ` (to hold)
Root: dhṛ (class 1)