महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-51, verse-79
लेखाभ्रु धृतराष्ट्रस्य दासी भूत्वा निवेशनम् ।
प्रविशारालपक्ष्माक्षि न सन्ति पतयस्तव ॥७९॥
प्रविशारालपक्ष्माक्षि न सन्ति पतयस्तव ॥७९॥
79. lekhābhru dhṛtarāṣṭrasya dāsī bhūtvā niveśanam ,
praviśārālapakṣmākṣi na santi patayastava.
praviśārālapakṣmākṣi na santi patayastava.
79.
lekhābhru dhṛtarāṣṭrasya dāsī bhūtvā niveśanam
praviśa aralapakṣmākṣi na santi patayaḥ tava
praviśa aralapakṣmākṣi na santi patayaḥ tava
79.
lekhābhru aralapakṣmākṣi dhṛtarāṣṭrasya dāsī
bhūtvā niveśanam praviśa tava patayaḥ na santi
bhūtvā niveśanam praviśa tava patayaḥ na santi
79.
O beautifully-browed one, having become Dhṛtarāṣṭra's maidservant, enter his dwelling, O one with straight eyelashes. You have no husbands.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लेखाभ्रु (lekhābhru) - addressing Draupadī, emphasizing a physical feature (O one with eyebrows like a line, O beautifully browed one)
- धृतराष्ट्रस्य (dhṛtarāṣṭrasya) - of Dhṛtarāṣṭra
- दासी (dāsī) - maidservant, female slave
- भूत्वा (bhūtvā) - having become, being
- निवेशनम् (niveśanam) - Dhṛtarāṣṭra's house/palace (dwelling, house, abode)
- प्रविश (praviśa) - enter, go into
- अरलपक्ष्माक्षि (aralapakṣmākṣi) - addressing Draupadī, emphasizing a physical feature (O one with straight eyelashes)
- न (na) - not, no
- सन्ति (santi) - are, exist
- पतयः (patayaḥ) - husbands, lords, masters
- तव (tava) - your, of you
Words meanings and morphology
लेखाभ्रु (lekhābhru) - addressing Draupadī, emphasizing a physical feature (O one with eyebrows like a line, O beautifully browed one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of lekhābhru
lekhābhru - having eyebrows like a line, beautifully browed
Bahuvrihi compound: lekhā (line, streak) + bhru (eyebrow). Vocative singular form.
Compound type : bahuvrihi (lekhā+bhru)
- lekhā – line, streak, drawing
noun (feminine) - bhru – eyebrow
noun (feminine)
Note: Direct address to Draupadī.
धृतराष्ट्रस्य (dhṛtarāṣṭrasya) - of Dhṛtarāṣṭra
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhṛtarāṣṭra (name of the blind king of the Kurus)
Bahuvrihi compound: dhṛta (held) + rāṣṭra (kingdom), 'one whose kingdom is held/maintained'.
Compound type : bahuvrihi (dhṛta+rāṣṭra)
- dhṛta – held, borne, maintained
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From √dhṛ (to hold, bear)
Root: dhṛ (class 1) - rāṣṭra – kingdom, realm, country
noun (neuter)
Note: Possessive, indicating ownership or relation.
दासी (dāsī) - maidservant, female slave
(noun)
Nominative, feminine, singular of dāsī
dāsī - maidservant, female slave
Note: Predicate nominative for the implied subject (Draupadī) of 'bhūtvā'.
भूत्वा (bhūtvā) - having become, being
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
From √bhū (class 1) 'to be, become'.
Root: bhū (class 1)
Note: Implied subject is Draupadī.
निवेशनम् (niveśanam) - Dhṛtarāṣṭra's house/palace (dwelling, house, abode)
(noun)
Accusative, neuter, singular of niveśana
niveśana - dwelling, house, abode, entering
From ni + √viś (to enter).
Prefix: ni
Root: viś (class 6)
Note: Direct object of 'praviśa'.
प्रविश (praviśa) - enter, go into
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of viś
Imperative 2nd singular active
Root √viś (class 6) 'to enter' with prefix pra.
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: The implied subject is Draupadī.
अरलपक्ष्माक्षि (aralapakṣmākṣi) - addressing Draupadī, emphasizing a physical feature (O one with straight eyelashes)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of aralapakṣmākṣī
aralapakṣmākṣī - having straight eyelashes (epithet for a beautiful woman)
Bahuvrihi compound: arala (straight, uncurved) + pakṣman (eyelashes) + akṣi (eye). Vocative singular form.
Compound type : bahuvrihi (arala+pakṣman+akṣi)
- arala – straight, uncurved, smooth
adjective - pakṣman – eyelash
noun (neuter) - akṣi – eye
noun (neuter)
Note: Direct address to Draupadī.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates the verb 'santi'.
सन्ति (santi) - are, exist
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of as
Present 3rd plural active
Root √as (class 2) 'to be'.
Root: as (class 2)
Note: The subject is 'patayaḥ'.
पतयः (patayaḥ) - husbands, lords, masters
(noun)
Nominative, masculine, plural of pati
pati - master, lord, husband, owner
Note: Subject of 'santi'.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
Note: Possessive, modifying 'patayaḥ'.