महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-51, verse-49
विध्वस्ता हि रणे पार्थ सेनेयं भीमविक्रमात् ।
आसुरीव पुरा सेना शक्रस्येव पराक्रमैः ॥४९॥
आसुरीव पुरा सेना शक्रस्येव पराक्रमैः ॥४९॥
49. vidhvastā hi raṇe pārtha seneyaṁ bhīmavikramāt ,
āsurīva purā senā śakrasyeva parākramaiḥ.
āsurīva purā senā śakrasyeva parākramaiḥ.
49.
vidhvastā hi raṇe pārtha senā iyam bhīmavikramāt
āsurī iva purā senā śakrasya iva parākramaiḥ
āsurī iva purā senā śakrasya iva parākramaiḥ
49.
pārtha hi iyam senā bhīmavikramāt raṇe vidhvastā,
purā āsurī senā śakrasya parākramaiḥ iva
purā āsurī senā śakrasya parākramaiḥ iva
49.
Indeed, O Pārtha, this army has been completely destroyed in battle by Bhīma's formidable valor, just as the asura army was formerly shattered by Indra's might.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विध्वस्ता (vidhvastā) - destroyed, shattered, completely ruined
- हि (hi) - indeed, certainly, surely, for
- रणे (raṇe) - in battle, in war
- पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O son of Pṛthā)
- सेना (senā) - army, host
- इयम् (iyam) - this, this one
- भीमविक्रमात् (bhīmavikramāt) - from Bhīma's valor, due to Bhīma's prowess
- आसुरी (āsurī) - demonic, belonging to asuras
- इव (iva) - like, as if, as
- पुरा (purā) - formerly, anciently, in olden times
- सेना (senā) - army, host
- शक्रस्य (śakrasya) - of Indra
- इव (iva) - like, as if, as
- पराक्रमैः (parākramaiḥ) - by prowess, by mighty deeds, by valor
Words meanings and morphology
विध्वस्ता (vidhvastā) - destroyed, shattered, completely ruined
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vidhvasta
vidhvasta - destroyed, shattered, fallen apart
Past Passive Participle
From root dhvaṃs- (to fall to pieces, destroy) with upasarga vi-
Prefix: vi
Root: dhvaṃs (class 1)
Note: Agrees with 'senā'.
हि (hi) - indeed, certainly, surely, for
(indeclinable)
रणे (raṇe) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat
Root: raṇ (class 1)
पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O son of Pṛthā)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), name of Arjuna
Derived from Pṛthā
सेना (senā) - army, host
(noun)
Nominative, feminine, singular of senā
senā - army, host, troop
इयम् (iyam) - this, this one
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Agrees with 'senā'.
भीमविक्रमात् (bhīmavikramāt) - from Bhīma's valor, due to Bhīma's prowess
(noun)
Ablative, masculine, singular of bhīmavikrama
bhīmavikrama - Bhīma's valor or formidable prowess
Compound type : tatpuruṣa (bhīma+vikrama)
- bhīma – terrible, formidable, dreadful; proper name Bhīma
proper noun (masculine)
Root: bhī (class 3) - vikrama – valor, prowess, might, courage
noun (masculine)
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
आसुरी (āsurī) - demonic, belonging to asuras
(adjective)
Nominative, feminine, singular of āsurī
āsura - demonic, belonging to asuras
Feminine form of āsura
Note: Agrees with 'senā'.
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
पुरा (purā) - formerly, anciently, in olden times
(indeclinable)
सेना (senā) - army, host
(noun)
Nominative, feminine, singular of senā
senā - army, host, troop
शक्रस्य (śakrasya) - of Indra
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śakra
śakra - powerful, mighty; name of Indra
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
पराक्रमैः (parākramaiḥ) - by prowess, by mighty deeds, by valor
(noun)
Instrumental, masculine, plural of parākrama
parākrama - prowess, valor, might, exertion
Prefix: parā
Root: kram (class 1)