महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-51, verse-37
स एष पतितः शेते शरतल्पे पितामहः ।
त्वां प्राप्य पुरुषव्याघ्र गृध्रः प्राप्येव वायसम् ॥३७॥
त्वां प्राप्य पुरुषव्याघ्र गृध्रः प्राप्येव वायसम् ॥३७॥
37. sa eṣa patitaḥ śete śaratalpe pitāmahaḥ ,
tvāṁ prāpya puruṣavyāghra gṛdhraḥ prāpyeva vāyasam.
tvāṁ prāpya puruṣavyāghra gṛdhraḥ prāpyeva vāyasam.
37.
saḥ eṣaḥ patitaḥ śete śaratālpe pitāmahaḥ tvām
prāpya puruṣavyāghra gṛdhraḥ prāpya iva vāyasam
prāpya puruṣavyāghra gṛdhraḥ prāpya iva vāyasam
37.
saḥ eṣaḥ pitāmahaḥ patitaḥ śaratālpe śete.
puruṣavyāghra,
tvām prāpya gṛdhraḥ vāyasam iva (śete).
puruṣavyāghra,
tvām prāpya gṛdhraḥ vāyasam iva (śete).
37.
That grandfather (Bhishma) lies fallen on a bed of arrows. O tiger among men, having encountered you, he is like a crow caught by a vulture.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - that one
- एषः (eṣaḥ) - this one
- पतितः (patitaḥ) - fallen
- शेते (śete) - lies, is lying
- शरताल्पे (śaratālpe) - on a bed of arrows
- पितामहः (pitāmahaḥ) - the grandfather (Bhishma) (the grandfather)
- त्वाम् (tvām) - you
- प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached, having encountered
- पुरुषव्याघ्र (puruṣavyāghra) - O tiger among men, O best of men
- गृध्रः (gṛdhraḥ) - a vulture
- प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached, having seized
- इव (iva) - like, as, as if
- वायसम् (vāyasam) - a crow
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this
एषः (eṣaḥ) - this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
Note: Often used with `saḥ` for emphasis, 'that very one'.
पतितः (patitaḥ) - fallen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of patita
patita - fallen, descended, outcast
Past Passive Participle
Derived from root pat, meaning to fall.
Root: pat (class 1)
शेते (śete) - lies, is lying
(verb)
3rd person , singular, middle, present (Laṭ) of śī
Root: śī (class 2)
शरताल्पे (śaratālpe) - on a bed of arrows
(noun)
Locative, masculine, singular of śaratālpa
śaratālpa - bed of arrows
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śara+talpa)
- śara – arrow
noun (masculine) - talpa – bed, couch
noun (masculine)
पितामहः (pitāmahaḥ) - the grandfather (Bhishma) (the grandfather)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - paternal grandfather, Brahma
Note: Refers to Bhishma.
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached, having encountered
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Indeclinable participle formed with prefix pra- from root āp.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
पुरुषव्याघ्र (puruṣavyāghra) - O tiger among men, O best of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, excellent man
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+vyāghra)
- puruṣa – man, person
noun (masculine) - vyāghra – tiger
noun (masculine)
गृध्रः (gṛdhraḥ) - a vulture
(noun)
Nominative, masculine, singular of gṛdhra
gṛdhra - vulture, greedy
प्राप्य (prāpya) - having obtained, having reached, having seized
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Indeclinable participle formed with prefix pra- from root āp.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
वायसम् (vāyasam) - a crow
(noun)
Accusative, masculine, singular of vāyasa
vāyasa - crow