महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-49, verse-93
न मादृशोऽन्यो नरदेव विद्यते धनुर्धरो देवमृते पिनाकिनम् ।
अहं हि तेनानुमतो महात्मना क्षणेन हन्यां सचराचरं जगत् ॥९३॥
अहं हि तेनानुमतो महात्मना क्षणेन हन्यां सचराचरं जगत् ॥९३॥
93. na mādṛśo'nyo naradeva vidyate; dhanurdharo devamṛte pinākinam ,
ahaṁ hi tenānumato mahātmanā; kṣaṇena hanyāṁ sacarācaraṁ jagat.
ahaṁ hi tenānumato mahātmanā; kṣaṇena hanyāṁ sacarācaraṁ jagat.
93.
na mādr̥śaḥ anyaḥ naradeva vidyate
dhanurdharaḥ devam r̥te pinākinam
aham hi tena anumataḥ mahātmanā
kṣaṇena hanyām sacarācaram jagat
dhanurdharaḥ devam r̥te pinākinam
aham hi tena anumataḥ mahātmanā
kṣaṇena hanyām sacarācaram jagat
93.
naradeva pinākinam devam r̥te
mādr̥śaḥ anyaḥ dhanurdharaḥ na vidyate
hi aham tena mahātmanā anumataḥ
kṣaṇena sacarācaram jagat hanyām
mādr̥śaḥ anyaḥ dhanurdharaḥ na vidyate
hi aham tena mahātmanā anumataḥ
kṣaṇena sacarācaram jagat hanyām
93.
O King, no other archer like me exists, except for the god Pinakin (Śiva). Indeed, being authorized by that great-souled one, I could destroy the entire world, both moving and unmoving, in a single moment.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no, nor
- माद्र्̥शः (mādr̥śaḥ) - like me, similar to me
- अन्यः (anyaḥ) - another, other, different
- नरदेव (naradeva) - O king, O lord of men
- विद्यते (vidyate) - exists, is found, is present
- धनुर्धरः (dhanurdharaḥ) - archer, bowman, wielder of a bow
- देवम् (devam) - god, deity
- र्̥ते (r̥te) - except, without, apart from
- पिनाकिनम् (pinākinam) - Śiva (wielder of the Pinaka bow)
- अहम् (aham) - I
- हि (hi) - indeed, surely, for, because
- तेन (tena) - by him, by that
- अनुमतः (anumataḥ) - authorized by him (permitted, authorized, consented to)
- महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled Pinakin (Śiva) (by the great-souled one, by the noble one)
- क्षणेन (kṣaṇena) - in a moment, in an instant
- हन्याम् (hanyām) - I might kill, I could destroy
- सचराचरम् (sacarācaram) - with moving and unmoving beings, including animate and inanimate creation
- जगत् (jagat) - world, universe, all that moves
Words meanings and morphology
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
माद्र्̥शः (mādr̥śaḥ) - like me, similar to me
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mādr̥śa
mādr̥śa - like me, similar to me
अन्यः (anyaḥ) - another, other, different
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - another, other, different
नरदेव (naradeva) - O king, O lord of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of naradeva
naradeva - king, lord of men
Compound type : tatpuruṣa (nara+deva)
- nara – man, human being
noun (masculine) - deva – god, deity, lord
noun (masculine)
विद्यते (vidyate) - exists, is found, is present
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of vid
Root: vid (class 4)
धनुर्धरः (dhanurdharaḥ) - archer, bowman, wielder of a bow
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhanurdhara
dhanurdhara - archer, bowman, wielder of a bow
Compound type : upapada-tatpuruṣa (dhanus+dhara)
- dhanus – bow
noun (neuter) - dhara – holding, bearing, wearing
adjective (masculine)
agent noun
From root 'dhr̥' (to hold)
Root: dhr̥
देवम् (devam) - god, deity
(noun)
Accusative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine
र्̥ते (r̥te) - except, without, apart from
(indeclinable)
पिनाकिनम् (pinākinam) - Śiva (wielder of the Pinaka bow)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pinākin
pinākin - Śiva (wielder of the Pinaka bow)
Derived from 'pināka' (Śiva's bow) + '-in' suffix
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
तेन (tena) - by him, by that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अनुमतः (anumataḥ) - authorized by him (permitted, authorized, consented to)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anumata
anumata - permitted, authorized, consented to
Past Passive Participle
Derived from root 'man' (to think) with prefix 'anu'
Prefix: anu
Root: man (class 4)
महात्मना (mahātmanā) - by the great-souled Pinakin (Śiva) (by the great-souled one, by the noble one)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous (ātman)
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
- mahat – great, large, mighty
adjective (neuter) - ātman – self, soul, spirit, essential nature (ātman)
noun (masculine)
क्षणेन (kṣaṇena) - in a moment, in an instant
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - moment, instant, short time
हन्याम् (hanyām) - I might kill, I could destroy
(verb)
1st person , singular, active, optative (liṅ) of han
Root: han (class 2)
सचराचरम् (sacarācaram) - with moving and unmoving beings, including animate and inanimate creation
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sacarācara
sacarācara - with moving and unmoving beings, including animate and inanimate creation
Compound type : bahuvrīhi (sa+cara+acara)
- sa – with, together with
indeclinable - cara – moving, mobile, animate
adjective (masculine)
From root 'car' (to move)
Root: car - acara – unmoving, immobile, inanimate
adjective (masculine)
Negative compound 'a' + 'cara'
Note: Modifies 'jagat'
जगत् (jagat) - world, universe, all that moves
(noun)
Accusative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving creation
present active participle
From root 'gam' (to go), acting as a noun
Root: gam (class 1)