महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-49, verse-30
तादृशं पश्यते बालो यस्य सत्यमनुष्ठितम् ।
सत्यानृते विनिश्चित्य ततो भवति धर्मवित् ॥३०॥
सत्यानृते विनिश्चित्य ततो भवति धर्मवित् ॥३०॥
30. tādṛśaṁ paśyate bālo yasya satyamanuṣṭhitam ,
satyānṛte viniścitya tato bhavati dharmavit.
satyānṛte viniścitya tato bhavati dharmavit.
30.
tādṛśam paśyate bālaḥ yasya satyam anuṣṭhitam
satya-anṛte viniścitya tataḥ bhavati dharma-vit
satya-anṛte viniścitya tataḥ bhavati dharma-vit
30.
yasya satyam anuṣṭhitam bālaḥ tādṛśam paśyate
satya-anṛte viniścitya tataḥ dharma-vit bhavati
satya-anṛte viniścitya tataḥ dharma-vit bhavati
30.
An ignorant person (bāla) perceives things in accordance with what they believe to be true. Only after carefully distinguishing between truth and untruth does one become a knower of the intrinsic nature (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तादृशम् (tādṛśam) - such, of that kind
- पश्यते (paśyate) - sees, observes, perceives
- बालः (bālaḥ) - child, ignorant person, simpleton
- यस्य (yasya) - whose, of which
- सत्यम् (satyam) - truth, reality
- अनुष्ठितम् (anuṣṭhitam) - understood to be true, considered as a norm (established, performed, practiced, done)
- सत्य-अनृते (satya-anṛte) - truth and untruth (dual)
- विनिश्चित्य (viniścitya) - having distinguished, having discerned, having ascertained
- ततः (tataḥ) - then, thence, therefore
- भवति (bhavati) - becomes, is, exists
- धर्म-वित् (dharma-vit) - knower of dharma, understanding righteousness or natural law
Words meanings and morphology
तादृशम् (tādṛśam) - such, of that kind
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tādṛśa
tādṛśa - such, of that kind, resembling that
पश्यते (paśyate) - sees, observes, perceives
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of dṛś
Present Indicative
3rd person singular middle present of √dṛś (class 4, paśya-)
Root: dṛś (class 1)
बालः (bālaḥ) - child, ignorant person, simpleton
(noun)
Nominative, masculine, singular of bāla
bāla - child, young, ignorant, fool
यस्य (yasya) - whose, of which
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, what (relative pronoun)
सत्यम् (satyam) - truth, reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, true, real
Root: as (class 2)
अनुष्ठितम् (anuṣṭhitam) - understood to be true, considered as a norm (established, performed, practiced, done)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anuṣṭhita
anuṣṭhita - performed, accomplished, practiced, established, kept
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand) with prefix anu and suffix -ta
Prefix: anu
Root: sthā (class 1)
सत्य-अनृते (satya-anṛte) - truth and untruth (dual)
(noun)
Accusative, neuter, dual of satya-anṛta
satya-anṛta - truth and untruth
Compound type : dvandva (satya+anṛta)
- satya – truth
noun (neuter)
Root: as (class 2) - anṛta – untruth, falsehood
noun (neuter)
Prefix: an
विनिश्चित्य (viniścitya) - having distinguished, having discerned, having ascertained
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root ci (to gather, observe) with prefixes vi and ni, and suffix -tya
Prefixes: vi+ni
Root: ci (class 5)
ततः (tataḥ) - then, thence, therefore
(indeclinable)
भवति (bhavati) - becomes, is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present Indicative
3rd person singular active present of √bhū
Root: bhū (class 1)
धर्म-वित् (dharma-vit) - knower of dharma, understanding righteousness or natural law
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharma-vit
dharma-vit - knower of (dharma) intrinsic nature, knower of righteousness
Compound type : tatpuruṣa (dharma+vit)
- dharma – righteousness, duty, law, intrinsic nature (dharma)
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - vit – knower, understanding
adjective (masculine)
agent noun
derived from root vid (to know)
Root: vid (class 2)