महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-49, verse-23
त्वया चैव व्रतं पार्थ बालेनैव कृतं पुरा ।
तस्मादधर्मसंयुक्तं मौढ्यात्कर्म व्यवस्यसि ॥२३॥
तस्मादधर्मसंयुक्तं मौढ्यात्कर्म व्यवस्यसि ॥२३॥
23. tvayā caiva vrataṁ pārtha bālenaiva kṛtaṁ purā ,
tasmādadharmasaṁyuktaṁ mauḍhyātkarma vyavasyasi.
tasmādadharmasaṁyuktaṁ mauḍhyātkarma vyavasyasi.
23.
tvayā ca eva vratam pārtha bālena eva kṛtam purā
tasmāt adharmasaṃyuktam mauḍhyāt karma vyavasyasi
tasmāt adharmasaṃyuktam mauḍhyāt karma vyavasyasi
23.
pārtha tvayā bālena eva purā vratam kṛtam ca eva
tasmāt mauḍhyāt adharmasaṃyuktam karma vyavasyasi
tasmāt mauḍhyāt adharmasaṃyuktam karma vyavasyasi
23.
O Pārtha, you made a vow in your childhood. Therefore, it is out of foolishness that you are now undertaking an action connected with unrighteousness (adharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्वया (tvayā) - by you
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- व्रतम् (vratam) - vow, sacred observance, duty
- पार्थ (pārtha) - O son of Pṛthā, Arjuna
- बालेन (bālena) - in your childhood (by a child, in childhood)
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- कृतम् (kṛtam) - done, made
- पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- अधर्मसंयुक्तम् (adharmasaṁyuktam) - associated with unrighteousness, unjust
- मौढ्यात् (mauḍhyāt) - from foolishness, due to ignorance
- कर्म (karma) - action, deed, work (karma)
- व्यवस्यसि (vyavasyasi) - you are undertaking (you undertake, you resolve, you decide)
Words meanings and morphology
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Used as a conjunctive.
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
व्रतम् (vratam) - vow, sacred observance, duty
(noun)
Nominative, neuter, singular of vrata
vrata - vow, sacred observance, religious duty, rule
Note: Subject of the implied "was made".
पार्थ (pārtha) - O son of Pṛthā, Arjuna
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), a name for Arjuna
Derived from Pṛthā
बालेन (bālena) - in your childhood (by a child, in childhood)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bāla
bāla - child, young, foolish
Note: Can imply "by a child" or "in the state of a child".
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
Note: Emphatic particle, emphasizing "bālena".
कृतम् (kṛtam) - done, made
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
root kṛ (to do, make) + kta suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with "vratam".
पुरा (purā) - formerly, previously, in ancient times
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used adverbially as "therefore".
अधर्मसंयुक्तम् (adharmasaṁyuktam) - associated with unrighteousness, unjust
(adjective)
Accusative, neuter, singular of adharmasaṃyukta
adharmasaṁyukta - connected with unrighteousness, impious, unjust
Compound type : tatpuruṣa (adharma+saṃyukta)
- adharma – unrighteousness, injustice, wrong conduct
noun (masculine)
nañ-tatpuruṣa of dharma
Root: dhṛ (class 1) - saṃyukta – joined, connected, endowed with
adjective (neuter)
Past Passive Participle
upasarga sam + root yuj (to join) + kta suffix
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with "karma".
मौढ्यात् (mauḍhyāt) - from foolishness, due to ignorance
(noun)
Ablative, neuter, singular of mauḍhya
mauḍhya - foolishness, ignorance, stupidity
from mūḍha (foolish)
Note: Indicates cause.
कर्म (karma) - action, deed, work (karma)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual action, fate (karma)
from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of "vyavasyasi".
व्यवस्यसि (vyavasyasi) - you are undertaking (you undertake, you resolve, you decide)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of vyavasya
Prefixes: vi+ava
Root: so (class 4)
Note: Derived from root so (to finish, destroy) with prefixes vi and ava.