Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,49

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-49, verse-76

वरासिना वाजिरथाश्वकुञ्जरांस्तथा रथाङ्गैर्धनुषा च हन्त्यरीन् ।
प्रमृद्य पद्भ्यामहितान्निहन्ति यः पुनश्च दोर्भ्यां शतमन्युविक्रमः ॥७६॥
76. varāsinā vājirathāśvakuñjarāṁ;stathā rathāṅgairdhanuṣā ca hantyarīn ,
pramṛdya padbhyāmahitānnihanti yaḥ; punaśca dorbhyāṁ śatamanyuvikramaḥ.
76. vara-asinā vājirathāśvakuñjarān tathā
rathāṅgaiḥ dhanuṣā ca hanti arīn |
pramṛdya padbhyām ahitān nihanti yaḥ
punaḥ ca dorbhyām śatamanuvikramaḥ
76. yaḥ vara-asinā vājirathāśvakuñjarān
tathā rathāṅgaiḥ ca dhanuṣā arīn hanti
saḥ padbhyām ahitān pramṛdya punaḥ ca
dorbhyām nihanti saḥ śatamanuvikramaḥ
76. He who, with an excellent sword, slays chariot-horses, other horses, and elephants, and also enemies with chariot wheels and his bow; having crushed his foes with his feet, he again slays them with his two arms, possessing the prowess of Indra (Śatamanu).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वर-असिना (vara-asinā) - with an excellent sword
  • वाजिरथाश्वकुञ्जरान् (vājirathāśvakuñjarān) - chariot-horses, horses, and elephants
  • तथा (tathā) - and, likewise, also
  • रथाङ्गैः (rathāṅgaiḥ) - with chariot wheels
  • धनुषा (dhanuṣā) - with a bow
  • (ca) - and
  • हन्ति (hanti) - he kills, slays
  • अरीन् (arīn) - enemies
  • प्रमृद्य (pramṛdya) - having crushed, having trampled
  • पद्भ्याम् (padbhyām) - with feet (dual)
  • अहितान् (ahitān) - foes, enemies
  • निहन्ति (nihanti) - he strikes down, slays
  • यः (yaḥ) - who (relative pronoun)
  • पुनः (punaḥ) - again, further
  • (ca) - and
  • दोर्भ्याम् (dorbhyām) - with two arms
  • शतमनुविक्रमः (śatamanuvikramaḥ) - having the valor/prowess of Indra (Śatamanu)

Words meanings and morphology

वर-असिना (vara-asinā) - with an excellent sword
(noun)
Instrumental, masculine, singular of varāsi
varāsi - excellent sword
Compound type : karmadhāraya (vara+asi)
  • vara – excellent, best, finest
    adjective (masculine)
  • asi – sword
    noun (masculine)
वाजिरथाश्वकुञ्जरान् (vājirathāśvakuñjarān) - chariot-horses, horses, and elephants
(noun)
Accusative, masculine, plural of vājirathāśvakuñjara
vājirathāśvakuñjara - horses, chariots, and elephants (as a collective group)
Compound type : dvandva (vājin+ratha+aśva+kuñjara)
  • vājin – horse, swift steed
    noun (masculine)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
  • kuñjara – elephant
    noun (masculine)
तथा (tathā) - and, likewise, also
(indeclinable)
रथाङ्गैः (rathāṅgaiḥ) - with chariot wheels
(noun)
Instrumental, neuter, plural of rathāṅga
rathāṅga - chariot wheel; part of a chariot
Compound type : tatpuruṣa (ratha+aṅga)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
  • aṅga – limb, body part, component, wheel
    noun (neuter)
धनुषा (dhanuṣā) - with a bow
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow (weapon)
(ca) - and
(indeclinable)
हन्ति (hanti) - he kills, slays
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of han
root
Root: han (class 2)
अरीन् (arīn) - enemies
(noun)
Accusative, masculine, plural of ari
ari - enemy, foe, adversary
प्रमृद्य (pramṛdya) - having crushed, having trampled
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root mṛd with prefix pra
Prefix: pra
Root: mṛd (class 9)
पद्भ्याम् (padbhyām) - with feet (dual)
(noun)
Instrumental, masculine, dual of pad
pad - foot, leg
अहितान् (ahitān) - foes, enemies
(adjective)
Accusative, masculine, plural of ahita
ahita - unfriendly, hostile; an enemy, foe
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+hita)
  • a – not, non-
    prefix
  • hita – beneficial, friendly, good
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root dhā
    Root: dhā (class 3)
निहन्ति (nihanti) - he strikes down, slays
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ni-han
root
Prefix: ni
Root: han (class 2)
यः (yaḥ) - who (relative pronoun)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Note: Refers to Bhima (implied).
पुनः (punaḥ) - again, further
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
दोर्भ्याम् (dorbhyām) - with two arms
(noun)
Instrumental, masculine, dual of dos
dos - arm, fore-arm
शतमनुविक्रमः (śatamanuvikramaḥ) - having the valor/prowess of Indra (Śatamanu)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śatamanuvikrama
śatamanuvikrama - having the prowess of Indra
Compound type : bahuvrīhi (śatamanu+vikrama)
  • śatamanu – Indra (lit. 'he who has a hundred sacrifices')
    proper noun (masculine)
  • vikrama – prowess, valor, strength, courage
    noun (masculine)