Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,49

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-49, verse-4

अपयातोऽसि कौन्तेय राजा द्रष्टव्य इत्यपि ।
स राजा भवता दृष्टः कुशली च युधिष्ठिरः ॥४॥
4. apayāto'si kaunteya rājā draṣṭavya ityapi ,
sa rājā bhavatā dṛṣṭaḥ kuśalī ca yudhiṣṭhiraḥ.
4. apayātaḥ asi kaunteya rājā draṣṭavyaḥ iti api
saḥ rājā bhavatā dṛṣṭaḥ kuśalī ca yudhiṣṭhiraḥ
4. kaunteya api 'rājā draṣṭavyaḥ' iti (bhāvanayā) apayātaḥ asi
saḥ rājā yudhiṣṭhiraḥ ca bhavatā dṛṣṭaḥ (saḥ) kuśalī (asti)
4. O Kaunteya, you have already departed from battle with the thought, 'the king must be seen.' That king, Yudhiṣṭhira, has now been seen by you, and he is well.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अपयातः (apayātaḥ) - Arjuna, having left the battlefield (departed, gone away)
  • असि (asi) - you are
  • कौन्तेय (kaunteya) - Arjuna, addressed by Kṛṣṇa (O Kaunteya (Arjuna))
  • राजा (rājā) - King Yudhiṣṭhira (king)
  • द्रष्टव्यः (draṣṭavyaḥ) - Yudhiṣṭhira, who Arjuna believed he needed to see (to be seen, must be seen)
  • इति (iti) - thus, so (quotation marker)
  • अपि (api) - here to mean 'with the thought that' or 'on account of' (also, even, too)
  • सः (saḥ) - referring to King Yudhiṣṭhira (that, he)
  • राजा (rājā) - King Yudhiṣṭhira (king)
  • भवता (bhavatā) - by you, Arjuna (polite address) (by you)
  • दृष्टः (dṛṣṭaḥ) - Yudhiṣṭhira has been seen by Arjuna (seen, beheld)
  • कुशली (kuśalī) - Yudhiṣṭhira is in good health (well, healthy, proficient)
  • (ca) - and
  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira

Words meanings and morphology

अपयातः (apayātaḥ) - Arjuna, having left the battlefield (departed, gone away)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apayāta
apayāta - departed, gone away, retreated
Past Passive Participle
Derived from root yā (to go) with prefix apa and past passive participle suffix -ta.
Prefix: apa
Root: yā (class 2)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
कौन्तेय (kaunteya) - Arjuna, addressed by Kṛṣṇa (O Kaunteya (Arjuna))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kuntī
राजा (rājā) - King Yudhiṣṭhira (king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
द्रष्टव्यः (draṣṭavyaḥ) - Yudhiṣṭhira, who Arjuna believed he needed to see (to be seen, must be seen)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of draṣṭavya
draṣṭavya - to be seen, visible, proper to be seen
Gerundive (Nomen Agentis)
Derived from root dṛś (to see) with gerundive suffix -tavya.
Root: dṛś (class 1)
इति (iti) - thus, so (quotation marker)
(indeclinable)
अपि (api) - here to mean 'with the thought that' or 'on account of' (also, even, too)
(indeclinable)
सः (saḥ) - referring to King Yudhiṣṭhira (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
राजा (rājā) - King Yudhiṣṭhira (king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
भवता (bhavatā) - by you, Arjuna (polite address) (by you)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (polite form), your honor
दृष्टः (dṛṣṭaḥ) - Yudhiṣṭhira has been seen by Arjuna (seen, beheld)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, beheld, observed
Past Passive Participle
Derived from root dṛś (to see) with past passive participle suffix -ta.
Root: dṛś (class 1)
कुशली (kuśalī) - Yudhiṣṭhira is in good health (well, healthy, proficient)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kuśalin
kuśalin - well, healthy, skilful, prosperous
(ca) - and
(indeclinable)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (a proper name)