Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,5

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-5, verse-71

कच्चिन्नगरगुप्त्यर्थं ग्रामा नगरवत्कृताः ।
ग्रामवच्च कृता रक्षा ते च सर्वे तदर्पणाः ॥७१॥
71. kaccinnagaraguptyarthaṁ grāmā nagaravatkṛtāḥ ,
grāmavacca kṛtā rakṣā te ca sarve tadarpaṇāḥ.
71. kaccit nagaraguptyartham grāmā nagaravatkṛtāḥ
grāmavat ca kṛtā rakṣā te ca sarve tat-arpaṇāḥ
71. I hope that for the protection of the cities, villages have been fortified like cities, and that protection (for the villages) is also established in a village-like manner, and that all these (measures or forces) are dedicated to that purpose.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कच्चित् (kaccit) - I hope that; surely; perhaps
  • नगरगुप्त्यर्थम् (nagaraguptyartham) - for the purpose of city protection; for the security of the city
  • ग्रामा (grāmā) - villages
  • नगरवत्कृताः (nagaravatkṛtāḥ) - made like cities; fortified like cities
  • ग्रामवत् (grāmavat) - referring to a localized and self-sufficient form of defense (like a village; in a village-like manner)
  • (ca) - and
  • कृता (kṛtā) - made; established; arranged
  • रक्षा (rakṣā) - protection; defense
  • ते (te) - referring to the fortified villages and defense arrangements (those; they)
  • (ca) - and
  • सर्वे (sarve) - all these measures or forces (all; everyone)
  • तत्-अर्पणाः (tat-arpaṇāḥ) - dedicated to the overall purpose of protection and security (dedicated to that (purpose); entrusted to that)

Words meanings and morphology

कच्चित् (kaccit) - I hope that; surely; perhaps
(indeclinable)
Interrogative particle, often expressing hope or doubt
नगरगुप्त्यर्थम् (nagaraguptyartham) - for the purpose of city protection; for the security of the city
(noun)
Accusative, neuter, singular of nagaraguptyartha
nagaraguptyartha - for the sake of protecting the city
Compound type : tatpuruṣa (nagara+gupti+artha)
  • nagara – city, town
    noun (neuter)
  • gupti – protection, guarding, concealment
    noun (feminine)
    From root gup (to protect, to conceal)
    Root: gup (class 1)
  • artha – purpose, object, meaning, wealth
    noun (masculine)
Note: Used adverbially to express purpose.
ग्रामा (grāmā) - villages
(noun)
Nominative, masculine, plural of grāma
grāma - village, hamlet, rural community
Note: The visarga (ḥ) is omitted in the Devanagari text, but the grammatical context (specifically 'nagaravatkṛtāḥ') indicates nominative plural masculine.
नगरवत्कृताः (nagaravatkṛtāḥ) - made like cities; fortified like cities
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nagaravatkṛta
nagaravatkṛta - made to be like cities; fortified as cities
Compound type : bahuvrīhi (nagara+vat+kṛta)
  • nagara – city, town
    noun (neuter)
  • vat – like, similar to, as
    indeclinable
    Suffix forming adverbs or adjectives of comparison
  • kṛta – done, made, formed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
ग्रामवत् (grāmavat) - referring to a localized and self-sufficient form of defense (like a village; in a village-like manner)
(indeclinable)
From grāma (village) with suffix -vat
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction
कृता (kṛtā) - made; established; arranged
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
रक्षा (rakṣā) - protection; defense
(noun)
Nominative, feminine, singular of rakṣā
rakṣā - protection, guarding, defense, preservation
From root rakṣ (to protect)
Root: rakṣ (class 1)
ते (te) - referring to the fortified villages and defense arrangements (those; they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, this, these
Demonstrative pronoun
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction
सर्वे (sarve) - all these measures or forces (all; everyone)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Universal pronoun
तत्-अर्पणाः (tat-arpaṇāḥ) - dedicated to the overall purpose of protection and security (dedicated to that (purpose); entrusted to that)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tadarpaṇa
tadarpaṇa - dedicated to that; offered to that
Compound type : tatpuruṣa (tad+arpaṇa)
  • tad – that, he, she, it
    pronoun (neuter)
    Demonstrative pronoun
  • arpaṇa – dedication, offering, entrusting, delivering
    noun (neuter)
    From root ṛp (to go, to move) or from arpayati (to offer)
    Root: ṛp (class 10)