महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-5, verse-113
कच्चिदन्धांश्च मूकांश्च पङ्गून्व्यङ्गानबान्धवान् ।
पितेव पासि धर्मज्ञ तथा प्रव्रजितानपि ॥११३॥
पितेव पासि धर्मज्ञ तथा प्रव्रजितानपि ॥११३॥
113. kaccidandhāṁśca mūkāṁśca paṅgūnvyaṅgānabāndhavān ,
piteva pāsi dharmajña tathā pravrajitānapi.
piteva pāsi dharmajña tathā pravrajitānapi.
113.
kaccit andhān ca mūkān ca paṅgūn vyaṅgān abāndhavān
pitā iva pāsi dharmajña tathā pravrajitān api
pitā iva pāsi dharmajña tathā pravrajitān api
113.
O knower of natural law (dharma), do you surely protect, like a father, the blind, the mute, the lame, the deformed, and those without relatives, and also the renunciants?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कच्चित् (kaccit) - I hope, surely, whether
- अन्धान् (andhān) - blind ones
- च (ca) - and, also
- मूकान् (mūkān) - mute ones, dumb ones
- च (ca) - and, also
- पङ्गून् (paṅgūn) - lame ones, crippled ones
- व्यङ्गान् (vyaṅgān) - deformed ones, maimed ones
- अबान्धवान् (abāndhavān) - those without relatives
- पिता (pitā) - father
- इव (iva) - like, as, as if
- पासि (pāsi) - you protect, you nourish
- धर्मज्ञ (dharmajña) - O knower of natural law (dharma)
- तथा (tathā) - likewise, similarly
- प्रव्रजितान् (pravrajitān) - renunciants, ascetics
- अपि (api) - also, even
Words meanings and morphology
कच्चित् (kaccit) - I hope, surely, whether
(indeclinable)
अन्धान् (andhān) - blind ones
(adjective)
Accusative, masculine, plural of andha
andha - blind, sightless; a blind person
Note: Used as a noun here.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मूकान् (mūkān) - mute ones, dumb ones
(adjective)
Accusative, masculine, plural of mūka
mūka - mute, dumb; a mute person
Note: Used as a noun here.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पङ्गून् (paṅgūn) - lame ones, crippled ones
(adjective)
Accusative, masculine, plural of paṅgu
paṅgu - lame, crippled; a lame person
Note: Used as a noun here.
व्यङ्गान् (vyaṅgān) - deformed ones, maimed ones
(adjective)
Accusative, masculine, plural of vyaṅga
vyaṅga - deficient in a limb, crippled, deformed; a deformed person
Note: Used as a noun here.
अबान्धवान् (abāndhavān) - those without relatives
(adjective)
Accusative, masculine, plural of abāndhava
abāndhava - without kinsmen, friendless, destitute; a friendless person
Compound type : bahuvrihi (a+bāndhava)
- a – not, non-
indeclinable - bāndhava – kinsman, relative, friend
noun (masculine)
Note: Used as a noun here.
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
पासि (pāsi) - you protect, you nourish
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of pā
present tense, 2nd person singular
Root: pā (class 2)
धर्मज्ञ (dharmajña) - O knower of natural law (dharma)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of dharmajña
dharmajña - knower of natural law (dharma), one who understands what is right
Compound type : tatpurusha (dharma+jña)
- dharma – natural law, constitution, duty, righteousness (dharma)
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - jña – knowing, understanding, a knower
adjective (masculine)
from root jñā (9th class)
Root: jñā (class 9)
Note: Used as a vocative noun here.
तथा (tathā) - likewise, similarly
(indeclinable)
प्रव्रजितान् (pravrajitān) - renunciants, ascetics
(adjective)
Accusative, masculine, plural of pravrajita
pravrajita - gone forth, gone into exile, renunciant, ascetic
Past Passive Participle
from root vraj (1st class) with prefix pra
Prefix: pra
Root: vraj (class 1)
Note: Used as a noun here.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)