महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-5, verse-51
कच्चित्ते यास्यतः शत्रून्पूर्वं यान्ति स्वनुष्ठिताः ।
साम दानं च भेदश्च दण्डश्च विधिवद्गुणाः ॥५१॥
साम दानं च भेदश्च दण्डश्च विधिवद्गुणाः ॥५१॥
51. kaccitte yāsyataḥ śatrūnpūrvaṁ yānti svanuṣṭhitāḥ ,
sāma dānaṁ ca bhedaśca daṇḍaśca vidhivadguṇāḥ.
sāma dānaṁ ca bhedaśca daṇḍaśca vidhivadguṇāḥ.
51.
kaccit te yāsyataḥ śatrūn pūrvam yānti svanuṣṭhitāḥ
sāma dānam ca bhedaḥ ca daṇḍaḥ ca vidhivat guṇāḥ
sāma dānam ca bhedaḥ ca daṇḍaḥ ca vidhivat guṇāḥ
51.
I hope that, as you prepare to confront your enemies, your well-implemented policies—conciliation, strategic gifts, creating division, and the use of force—are first applied according to established rules.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कच्चित् (kaccit) - Do you ensure that... (I hope that..., Is it that...)
- ते (te) - to you, your, for you
- यास्यतः (yāsyataḥ) - when you are about to confront (of one who is going, as one goes, when one is about to go)
- शत्रून् (śatrūn) - enemies, adversaries
- पूर्वम् (pūrvam) - first, before, previously
- यान्ति (yānti) - they are applied (referring to the policies) (they go, they proceed)
- स्वनुष्ठिताः (svanuṣṭhitāḥ) - well-implemented (well-executed, properly applied, duly performed)
- साम (sāma) - conciliation, negotiation, peaceful approach
- दानम् (dānam) - strategic gifts (gift, donation, concession, bribe)
- च (ca) - and, also
- भेदः (bhedaḥ) - creating division (among enemies) (division, dissension, splitting)
- च (ca) - and, also
- दण्डः (daṇḍaḥ) - use of force (punishment, force, coercion)
- च (ca) - and, also
- विधिवत् (vidhivat) - according to rule, properly, duly
- गुणाः (guṇāḥ) - policies, means of statecraft (qualities, attributes, means, expedients)
Words meanings and morphology
कच्चित् (kaccit) - Do you ensure that... (I hope that..., Is it that...)
(indeclinable)
ते (te) - to you, your, for you
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
यास्यतः (yāsyataḥ) - when you are about to confront (of one who is going, as one goes, when one is about to go)
(adjective)
masculine, singular of yāsat
yāsat - going, about to go, intending to go
Future Active Participle
Derived from the root √yā (to go) with the future suffix -sya and the participle suffix -at.
Root: yā (class 2)
शत्रून् (śatrūn) - enemies, adversaries
(noun)
Accusative, masculine, plural of śatru
śatru - enemy, foe, adversary
पूर्वम् (pūrvam) - first, before, previously
(indeclinable)
Accusative singular neuter of 'pūrva', used adverbially.
यान्ति (yānti) - they are applied (referring to the policies) (they go, they proceed)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of yā
Present Tense
From the root √yā (to go).
Root: yā (class 2)
स्वनुष्ठिताः (svanuṣṭhitāḥ) - well-implemented (well-executed, properly applied, duly performed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of svanuṣṭhita
svanuṣṭhita - well-executed, properly done, duly performed
Past Passive Participle
Derived from the root √sthā (to stand) with prefixes su- (well) and anu- (after, properly).
Compound type : bahuvrihi (su+anuṣṭhita)
- su – well, good, proper, excellent
indeclinable - anuṣṭhita – performed, executed, carried out
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from the root √sthā (to stand) with prefix anu-.
Prefix: anu
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with guṇāḥ.
साम (sāma) - conciliation, negotiation, peaceful approach
(noun)
Nominative, neuter, singular of sāma
sāma - conciliation, negotiation, gentle words, peaceful means
दानम् (dānam) - strategic gifts (gift, donation, concession, bribe)
(noun)
Nominative, neuter, singular of dāna
dāna - gift, donation, giving, liberality
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भेदः (bhedaḥ) - creating division (among enemies) (division, dissension, splitting)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bheda
bheda - breaking, splitting, division, dissension
च (ca) - and, also
(indeclinable)
दण्डः (daṇḍaḥ) - use of force (punishment, force, coercion)
(noun)
Nominative, masculine, singular of daṇḍa
daṇḍa - stick, staff, punishment, fine, force, coercion
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विधिवत् (vidhivat) - according to rule, properly, duly
(indeclinable)
Formed from 'vidhi' (rule, method) with the suffix '-vat' (like, according to).
गुणाः (guṇāḥ) - policies, means of statecraft (qualities, attributes, means, expedients)
(noun)
Nominative, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, attribute, virtue, merit, means, expedient