महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-5, verse-70
कच्चिच्छुचिकृतः प्राज्ञाः पञ्च पञ्च स्वनुष्ठिताः ।
क्षेमं कुर्वन्ति संहत्य राजञ्जनपदे तव ॥७०॥
क्षेमं कुर्वन्ति संहत्य राजञ्जनपदे तव ॥७०॥
70. kaccicchucikṛtaḥ prājñāḥ pañca pañca svanuṣṭhitāḥ ,
kṣemaṁ kurvanti saṁhatya rājañjanapade tava.
kṣemaṁ kurvanti saṁhatya rājañjanapade tava.
70.
kaccit śucikṛtāḥ prājñāḥ pañca pañca svanuṣṭhitāḥ
kṣemam kurvanti saṃhatya rājan janapade tava
kṣemam kurvanti saṃhatya rājan janapade tava
70.
O King, I hope that the wise and pure (officials), arranged in two groups of five, who are well-established, work together to ensure the security and welfare of your country.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कच्चित् (kaccit) - I hope that; surely; perhaps
- शुचिकृताः (śucikṛtāḥ) - officials who are pure in their actions and conduct (pure in conduct; those who act purely; purified)
- प्राज्ञाः (prājñāḥ) - wise officials or administrators (wise ones; intelligent individuals; experts)
- पञ्च (pañca) - five
- पञ्च (pañca) - another group of five, implying two groups of five or a total of ten (five)
- स्वनुष्ठिताः (svanuṣṭhitāḥ) - officials who are properly functioning and in their correct positions (well-established; properly appointed; well-executed)
- क्षेमम् (kṣemam) - welfare; security; well-being
- कुर्वन्ति (kurvanti) - they do; they make; they ensure
- संहत्य (saṁhatya) - having united; together; by working together
- राजन् (rājan) - O King!
- जनपदे (janapade) - in the country; in the kingdom; in the region
- तव (tava) - your; of you
Words meanings and morphology
कच्चित् (kaccit) - I hope that; surely; perhaps
(indeclinable)
Interrogative particle, often expressing hope or doubt
शुचिकृताः (śucikṛtāḥ) - officials who are pure in their actions and conduct (pure in conduct; those who act purely; purified)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śucikṛta
śucikṛta - made pure; pure-acting; of pure deeds
Compound type : tatpuruṣa (śuci+kṛta)
- śuci – pure, clean, holy, virtuous
adjective (masculine) - kṛta – done, made, performed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
प्राज्ञाः (prājñāḥ) - wise officials or administrators (wise ones; intelligent individuals; experts)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prājña
prājña - wise, knowing, intelligent person, expert
Derived from prajñā (wisdom)
पञ्च (pañca) - five
(indeclinable)
Cardinal numeral
पञ्च (pañca) - another group of five, implying two groups of five or a total of ten (five)
(indeclinable)
Cardinal numeral
स्वनुष्ठिताः (svanuṣṭhitāḥ) - officials who are properly functioning and in their correct positions (well-established; properly appointed; well-executed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of svanuṣṭhita
svanuṣṭhita - well-established, properly performed, correctly observed
Compound type : pra-adi tatpuruṣa (su+anuṣṭhita)
- su – well, good, excellent
indeclinable
Prefix indicating goodness or excellence - anuṣṭhita – practiced, performed, observed, established
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root sthā (to stand) with upasarga anu
Prefix: anu
Root: sthā (class 1)
क्षेमम् (kṣemam) - welfare; security; well-being
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṣema
kṣema - welfare, security, tranquility, prosperity
कुर्वन्ति (kurvanti) - they do; they make; they ensure
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
संहत्य (saṁhatya) - having united; together; by working together
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
From root han (to strike, to go, to gather) with upasarga sam
Prefix: sam
Root: han (class 2)
राजन् (rājan) - O King!
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
जनपदे (janapade) - in the country; in the kingdom; in the region
(noun)
Locative, masculine, singular of janapada
janapada - country, populated district, kingdom
तव (tava) - your; of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you