महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-5, verse-5
तदर्हमासनं तस्मै संप्रदाय यथाविधि ।
अर्चयामास रत्नैश्च सर्वकामैश्च धर्मवित् ॥५॥
अर्चयामास रत्नैश्च सर्वकामैश्च धर्मवित् ॥५॥
5. tadarhamāsanaṁ tasmai saṁpradāya yathāvidhi ,
arcayāmāsa ratnaiśca sarvakāmaiśca dharmavit.
arcayāmāsa ratnaiśca sarvakāmaiśca dharmavit.
5.
tat arham āsanam tasmai sampradāya yathāvidhi
arcayāmāsa ratnaiḥ ca sarvakāmaiḥ ca dharma-vit
arcayāmāsa ratnaiḥ ca sarvakāmaiḥ ca dharma-vit
5.
The one conversant with natural law (dharma), having duly offered him a seat worthy of him, worshipped him with jewels and with all desired objects.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - such (a seat) (that, such)
- अर्हम् (arham) - worthy (of him) (worthy, deserving)
- आसनम् (āsanam) - a proper seat (seat, sitting)
- तस्मै (tasmai) - to Nārada (to him)
- सम्प्रदाय (sampradāya) - having duly offered (having given, having offered)
- यथाविधि (yathāvidhi) - according to prescribed rites/rules (according to rule, duly, lawfully)
- अर्चयामास (arcayāmāsa) - he honored and worshipped (worshipped, honored)
- रत्नैः (ratnaiḥ) - with precious jewels (with jewels, with gems)
- च (ca) - and
- सर्वकामैः (sarvakāmaiḥ) - with all desired objects (with all desires, with all wished-for objects)
- च (ca) - and
- धर्म-वित् (dharma-vit) - Yudhiṣṭhira, who understands principles of righteousness (knowing dharma, one who knows law)
Words meanings and morphology
तत् (tat) - such (a seat) (that, such)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Modifies āsanam.
अर्हम् (arham) - worthy (of him) (worthy, deserving)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of arha
arha - worthy, deserving, suitable
Gerundive
Derived from root arh
Root: arh (class 1)
Note: Modifies āsanam.
आसनम् (āsanam) - a proper seat (seat, sitting)
(noun)
Accusative, neuter, singular of āsana
āsana - seat, sitting, posture
Root: ās (class 2)
Note: Object of sampradāya.
तस्मै (tasmai) - to Nārada (to him)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Nārada.
सम्प्रदाय (sampradāya) - having duly offered (having given, having offered)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Derived from root dā with upasargas sam-pra-
Prefixes: sam+pra
Root: dā (class 3)
यथाविधि (yathāvidhi) - according to prescribed rites/rules (according to rule, duly, lawfully)
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+vidhi)
- yathā – as, according to
indeclinable - vidhi – rule, rite, method, injunction
noun (masculine)
Note: Adverbial.
अर्चयामास (arcayāmāsa) - he honored and worshipped (worshipped, honored)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of arcayāmāsa
Periphrastic Perfect
Derived from root arc (to worship), formed with āmāsa
Root: arc (class 1)
Note: Formed with auxiliary verb ās.
रत्नैः (ratnaiḥ) - with precious jewels (with jewels, with gems)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of ratna
ratna - jewel, gem, precious object
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects ratnaiḥ and sarvakāmaiḥ.
सर्वकामैः (sarvakāmaiḥ) - with all desired objects (with all desires, with all wished-for objects)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sarvakāma
sarvakāma - all desires, all wished-for objects
Compound type : tatpuruṣa (sarva+kāma)
- sarva – all, every
adjective (masculine) - kāma – desire, wish, love, object of desire
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects sarvakāmaiḥ to the previous element.
धर्म-वित् (dharma-vit) - Yudhiṣṭhira, who understands principles of righteousness (knowing dharma, one who knows law)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharma-vit
dharma-vit - one who knows law/duty/righteousness (dharma)
Compound type : tatpuruṣa (dharma+vit)
- dharma – natural law, righteousness, duty, constitution, virtue
noun (masculine) - vit – knower, understanding
adjective (masculine)
Derived from root vid (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Subject of arcayāmāsa. Refers to Yudhiṣṭhira.