महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-149, verse-88
दुःखसंभावनां कृत्वा धारयित्वा स्वयं सुखम् ।
त्यक्त्वा गमिष्यथ क्वाद्य समुत्सृज्याल्पबुद्धिवत् ॥८८॥
त्यक्त्वा गमिष्यथ क्वाद्य समुत्सृज्याल्पबुद्धिवत् ॥८८॥
88. duḥkhasaṁbhāvanāṁ kṛtvā dhārayitvā svayaṁ sukham ,
tyaktvā gamiṣyatha kvādya samutsṛjyālpabuddhivat.
tyaktvā gamiṣyatha kvādya samutsṛjyālpabuddhivat.
88.
duḥkhasaṃbhāvanām kṛtvā dhārayitvā svayam sukham
tyaktvā gamiṣyatha kva adya samutsṛjya alpabuddhivat
tyaktvā gamiṣyatha kva adya samutsṛjya alpabuddhivat
88.
duḥkhasaṃbhāvanām kṛtvā,
svayam sukham dhārayitvā,
adya kva gamiṣyatha alpabuddhivat samutsṛjya tyaktvā?
svayam sukham dhārayitvā,
adya kva gamiṣyatha alpabuddhivat samutsṛjya tyaktvā?
88.
Having brought about the prospect of suffering, and having secured happiness for yourselves, where will you go today, completely abandoning [your current path/duty], like those of small intellect?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुःखसंभावनाम् (duḥkhasaṁbhāvanām) - the possibility of sorrow, the prospect of suffering
- कृत्वा (kṛtvā) - having brought about, having created (having done, having made, having performed)
- धारयित्वा (dhārayitvā) - having secured, having maintained (having held, having sustained, having kept)
- स्वयम् (svayam) - for yourselves (oneself, by oneself)
- सुखम् (sukham) - happiness, joy, comfort
- त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having forsaken
- गमिष्यथ (gamiṣyatha) - you (plural) will go
- क्व (kva) - where?
- अद्य (adya) - today, now
- समुत्सृज्य (samutsṛjya) - having completely abandoned, having completely given up
- अल्पबुद्धिवत् (alpabuddhivat) - like those of small intellect, foolishly
Words meanings and morphology
दुःखसंभावनाम् (duḥkhasaṁbhāvanām) - the possibility of sorrow, the prospect of suffering
(noun)
Accusative, feminine, singular of duḥkhasaṃbhāvanā
duḥkhasaṁbhāvanā - possibility of sorrow, prospect of suffering
Compound of duḥkha (sorrow) and saṃbhāvanā (possibility).
Compound type : tatpuruṣa (duḥkha+saṃbhāvanā)
- duḥkha – sorrow, suffering, pain, misery
noun (neuter) - saṃbhāvanā – possibility, probability, anticipation, consideration
noun (feminine)
From verb root bhū (to be) with prefix sam-, and nominalizing suffix -anā.
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
Note: Direct object of 'kṛtvā'.
कृत्वा (kṛtvā) - having brought about, having created (having done, having made, having performed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with suffix -tvā.
Root: kṛ (class 8)
Note: Indicates a preceding action.
धारयित्वा (dhārayitvā) - having secured, having maintained (having held, having sustained, having kept)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund) from causative stem
Formed from root dhṛ (to hold) in its causative form (dhārayati) with suffix -tvā.
Root: dhṛ (class 10)
Note: Indicates a preceding action.
स्वयम् (svayam) - for yourselves (oneself, by oneself)
(indeclinable)
Reflexive pronoun used adverbially.
Note: Emphasizes the agent's own action.
सुखम् (sukham) - happiness, joy, comfort
(noun)
Accusative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, joy, ease, pleasure
Note: Direct object of 'dhārayitvā'.
त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having forsaken
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with suffix -tvā.
Root: tyaj (class 1)
Note: Indicates a preceding action.
गमिष्यथ (gamiṣyatha) - you (plural) will go
(verb)
2nd person , plural, active, future (lṛṭ) of gam
Future tense, 2nd person plural, active voice
From root gam (to go).
Root: gam (class 1)
क्व (kva) - where?
(indeclinable)
Interrogative adverb of place.
Note: Forms a question about destination.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
Adverb of time.
समुत्सृज्य (samutsṛjya) - having completely abandoned, having completely given up
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root sṛj (to emit, create) with prefixes sam- and ut-. Formed with suffix -ya (after prefixes).
Prefixes: sam+ut
Root: sṛj (class 6)
Note: Used adverbially, emphasizing complete abandonment.
अल्पबुद्धिवत् (alpabuddhivat) - like those of small intellect, foolishly
(indeclinable)
Compound noun 'alpabuddhi' (small intellect) with suffix '-vat' (like, similar to).
Compound type : karmadhāraya (alpa+buddhi)
- alpa – small, little, few
adjective (neuter) - buddhi – intellect, understanding, discernment
noun (feminine)
From root budh (to know).
Root: budh (class 1)