Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,149

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-149, verse-37

यत्करोति शुभं कर्म तथाधर्मं सुदारुणम् ।
तत्कर्तैव समश्नाति बान्धवानां किमत्र हि ॥३७॥
37. yatkaroti śubhaṁ karma tathādharmaṁ sudāruṇam ,
tatkartaiva samaśnāti bāndhavānāṁ kimatra hi.
37. yat karoti śubham karma tathā adharmam sudāruṇam
| tat kartā eva samaśnāti bāndhavānām kim atra hi
37. yat śubham karma karoti tathā sudāruṇam adharmam
[karoti] tat kartā eva samaśnāti bāndhavānām atra kim hi
37. Whatever good deed one performs, and likewise any extremely terrible unrighteousness (adharma), the doer alone experiences its consequence. What role, then, do relatives play in this?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत् (yat) - which, whatever, that which
  • करोति (karoti) - one does, performs, makes
  • शुभम् (śubham) - good, auspicious, beautiful
  • कर्म (karma) - deed, action
  • तथा (tathā) - thus, so, and, likewise
  • अधर्मम् (adharmam) - unrighteousness, injustice
  • सुदारुणम् (sudāruṇam) - very dreadful, extremely cruel
  • तत् (tat) - that (consequence)
  • कर्ता (kartā) - the doer
  • एव (eva) - only, just, indeed
  • समश्नाति (samaśnāti) - experiences, eats, enjoys
  • बान्धवानाम् (bāndhavānām) - of the relatives
  • किम् (kim) - what, why
  • अत्र (atra) - here, in this matter
  • हि (hi) - indeed, certainly, for

Words meanings and morphology

यत् (yat) - which, whatever, that which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, whatever, that which
Note: Functions as a relative pronoun, referring to 'karma' and 'adharma'.
करोति (karoti) - one does, performs, makes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kṛ
Present active
Root: kṛ (class 8)
शुभम् (śubham) - good, auspicious, beautiful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śubha
śubha - auspicious, good, beautiful, propitious
Root: śubh (class 1)
Note: Agrees with 'karma'.
कर्म (karma) - deed, action
(noun)
Accusative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, fate (karma)
From kṛ + man
Root: kṛ (class 8)
तथा (tathā) - thus, so, and, likewise
(indeclinable)
Note: Connects good and bad deeds.
अधर्मम् (adharmam) - unrighteousness, injustice
(noun)
Accusative, masculine, singular of adharma
adharma - unrighteousness, injustice, vice, evil, not natural law
Negative compound of dharma
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dharma)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • dharma – natural law, duty, righteousness, intrinsic nature, constitution (dharma)
    noun (masculine)
    From dhṛ + man
    Root: dhṛ (class 1)
सुदारुणम् (sudāruṇam) - very dreadful, extremely cruel
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sudāruṇa
sudāruṇa - very dreadful, extremely harsh, utterly cruel
Compound of su- (intensifier) and dāruṇa (dreadful)
Compound type : karmadhāraya (su+dāruṇa)
  • su – good, well, very
    indeclinable
  • dāruṇa – dreadful, cruel, harsh
    adjective (masculine)
    From dāru (wood) or dṛ (to tear)
    Root: dṛ (class 1)
Note: Agrees with 'adharmam'.
तत् (tat) - that (consequence)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the 'karma' or 'adharma' performed.
कर्ता (kartā) - the doer
(noun)
Nominative, masculine, singular of kartṛ
kartṛ - doer, agent, creator
Agent Noun
From kṛ + tṛc
Root: kṛ (class 8)
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
Note: Emphasizes that it is *only* the doer.
समश्नाति (samaśnāti) - experiences, eats, enjoys
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of aś
Present active
With prefix sam-
Prefix: sam
Root: aś (class 9)
Note: The prefix 'sam' can imply fully, completely, or together. Here, it suggests fully experiencing the results.
बान्धवानाम् (bāndhavānām) - of the relatives
(noun)
Genitive, masculine, plural of bāndhava
bāndhava - relative, kinsman, friend
From bandhu + aṇ
Root: bandh (class 9)
किम् (kim) - what, why
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, which, why
Note: Implies a rhetorical question: 'what is for them?' meaning 'nothing'.
अत्र (atra) - here, in this matter
(indeclinable)
From idam + tral
Note: Refers to the context of deeds and their consequences.
हि (hi) - indeed, certainly, for
(indeclinable)
Note: Adds emphasis to the rhetorical question.