महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-149, verse-77
मातरं पितरं चैव बान्धवान्सुहृदस्तथा ।
जीवतो ये न पश्यन्ति तेषां धर्मविपर्ययः ॥७७॥
जीवतो ये न पश्यन्ति तेषां धर्मविपर्ययः ॥७७॥
77. mātaraṁ pitaraṁ caiva bāndhavānsuhṛdastathā ,
jīvato ye na paśyanti teṣāṁ dharmaviparyayaḥ.
jīvato ye na paśyanti teṣāṁ dharmaviparyayaḥ.
77.
mātaraṃ pitaraṃ ca eva bāndhavān suhṛdaḥ tathā
jīvataḥ ye na paśyanti teṣāṃ dharmaviparyayaḥ
jīvataḥ ye na paśyanti teṣāṃ dharmaviparyayaḥ
77.
ye jīvataḥ mātaraṃ pitaraṃ ca eva bāndhavān
suhṛdaḥ tathā na paśyanti teṣāṃ dharmaviparyayaḥ
suhṛdaḥ tathā na paśyanti teṣāṃ dharmaviparyayaḥ
77.
For those who do not care for their living mother, father, relatives, and friends, there is a perversion of their natural law (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मातरं (mātaraṁ) - mother
- पितरं (pitaraṁ) - father
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, just, only, also
- बान्धवान् (bāndhavān) - relatives, kinsmen
- सुहृदः (suhṛdaḥ) - friends, well-wishers
- तथा (tathā) - and, likewise, thus
- जीवतः (jīvataḥ) - living (ones), alive
- ये (ye) - who (plural)
- न (na) - not, no
- पश्यन्ति (paśyanti) - they see, they look, they regard, they care for
- तेषां (teṣāṁ) - for them, of them
- धर्मविपर्ययः (dharmaviparyayaḥ) - perversion of duty, reversal of natural law (dharma)
Words meanings and morphology
मातरं (mātaraṁ) - mother
(noun)
Accusative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
पितरं (pitaraṁ) - father
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only, also
(indeclinable)
Note: Emphasizes the preceding word.
बान्धवान् (bāndhavān) - relatives, kinsmen
(noun)
Accusative, masculine, plural of bāndhava
bāndhava - relative, kinsman, friend
Root: bandh (class 1)
सुहृदः (suhṛdaḥ) - friends, well-wishers
(noun)
Accusative, masculine, plural of suhṛd
suhṛd - friend, well-wisher, good-hearted
Prefix: su
Root: hṛd
Note: d-stem noun.
तथा (tathā) - and, likewise, thus
(indeclinable)
Note: Often connects similar items in a list.
जीवतः (jīvataḥ) - living (ones), alive
(adjective)
Accusative, masculine, plural of jīvat
jīvat - living, alive, existing
present active participle
Accusative plural masculine. Participle of jīv.
Root: jīv (class 1)
Note: From root jīv (to live).
ये (ye) - who (plural)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Corresponds to teṣāṃ.
न (na) - not, no
(indeclinable)
पश्यन्ति (paśyanti) - they see, they look, they regard, they care for
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of dṛś
present
3rd person plural, active voice (parasmaipada).
Root: dṛś (class 1)
Note: Stem paśya- for present tense of √dṛś.
तेषां (teṣāṁ) - for them, of them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Genitive plural, masculine/neuter. Refers to 'those who' (ye).
धर्मविपर्ययः (dharmaviparyayaḥ) - perversion of duty, reversal of natural law (dharma)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmaviparyaya
dharmaviparyaya - perversion of duty/religion, reversal of righteousness, contrary (dharma)
Compound type : tatpurusha (dharma+viparyaya)
- dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue, religion
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - viparyaya – inversion, reversal, contrary, perversion, mistake
noun (masculine)
From vi-pari-i (to go, to move).
Prefixes: vi+pari
Root: i (class 2)