Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,149

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-149, verse-102

भीष्म उवाच ।
गृध्रोऽनस्तमिते त्वाह गतेऽस्तमिति जम्बुकः ।
मृतस्य तं परिजनमूचतुस्तौ क्षुधान्वितौ ॥१०२॥
102. bhīṣma uvāca ,
gṛdhro'nastamite tvāha gate'stamiti jambukaḥ ,
mṛtasya taṁ parijanamūcatustau kṣudhānvitau.
102. bhīṣmaḥ uvāca gṛdhraḥ anastamite tvā āha gate astam iti
jambukaḥ mṛtasya tam parijanam ūcatuḥ tau kṣudhā anvitau
102. bhīṣmaḥ uvāca anastamite gṛdhraḥ tvā āha astam gate iti
jambukaḥ kṣudhā anvitau tau mṛtasya tam parijanam ūcatuḥ
102. Bhishma said: "When the sun had not yet set, the vulture spoke to that attendant, and when it had set, the jackal (spoke). Those two, afflicted by hunger, addressed that attendant of the deceased."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma (speaking) (Bhishma)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke (Bhishma) (said, spoke)
  • गृध्रः (gṛdhraḥ) - a vulture (vulture, greedy)
  • अनस्तमिते (anastamite) - when (the sun) had not yet set (not having set, un-set)
  • त्वा (tvā) - to that attendant (referring to parijanam indirectly) (you (accusative))
  • आह (āha) - said, spoke
  • गते (gate) - when (the sun) had set (having gone, departed; when gone)
  • अस्तम् (astam) - to setting, disappearance (setting, home, disappearance)
  • इति (iti) - thus (thus, so, in this manner (marks direct speech or thought))
  • जम्बुकः (jambukaḥ) - a jackal (jackal)
  • मृतस्य (mṛtasya) - of the deceased man (of the dead, of a corpse)
  • तम् (tam) - that (attendant) (him, that)
  • परिजनम् (parijanam) - attendant, relative (attendant, relative, retinue)
  • ऊचतुः (ūcatuḥ) - they both (vulture and jackal) spoke (they both said/spoke)
  • तौ (tau) - those two (the vulture and the jackal) (those two, they both)
  • क्षुधा (kṣudhā) - by hunger (by hunger, with hunger)
  • अन्वितौ (anvitau) - afflicted by (hunger) (accompanied by, possessed of, affected by)

Words meanings and morphology

भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma (speaking) (Bhishma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - terrible, formidable; name of a celebrated hero in the Mahābhārata
उवाच (uvāca) - said, spoke (Bhishma) (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of √vac
Perfect 3rd person singular
From root √vac (to speak). Irregular perfect form.
Root: √vac (class 2)
गृध्रः (gṛdhraḥ) - a vulture (vulture, greedy)
(noun)
Nominative, masculine, singular of gṛdhra
gṛdhra - vulture, greedy, longing for
अनस्तमिते (anastamite) - when (the sun) had not yet set (not having set, un-set)
(adjective)
Locative, masculine, singular of anastamita
anastamita - not having set, un-set, not disappeared
Past Passive Participle
Formed from 'an' (negation) + 'astamita' (set, disappeared). 'astamita' from 'astam' (setting) + 'ita' (gone, PPP of √i).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+astamita)
  • an – not, un-, negation
    indeclinable
    Negative prefix
  • astamita – set, disappeared, gone to setting
    adjective
    Past Passive Participle
    Formed from 'astam' (setting) and 'ita' (gone, PPP of √i).
    Root: √i (class 2)
Note: Qualifies an implied 'sūrye' (sun).
त्वा (tvā) - to that attendant (referring to parijanam indirectly) (you (accusative))
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Second person pronoun.
Note: In narrative contexts, 'tvā' can sometimes refer to the person being spoken about in the story. Here, it refers to the attendant.
आह (āha) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of √ah
Perfect 3rd person singular
From root √ah (to say). Irregular perfect form.
Root: √ah (class 2)
गते (gate) - when (the sun) had set (having gone, departed; when gone)
(adjective)
Locative, masculine, singular of gata
gata - gone, departed, arrived at
Past Passive Participle
From root √gam (to go)
Root: √gam (class 1)
Note: Qualifies an implied 'sūrye' (sun).
अस्तम् (astam) - to setting, disappearance (setting, home, disappearance)
(noun)
Accusative, neuter, singular of astam
astam - setting (of the sun), home, disappearance
Often combined with √gam or √i to mean 'to set'.
इति (iti) - thus (thus, so, in this manner (marks direct speech or thought))
(indeclinable)
Particle marking direct speech or thought, or emphasizing a preceding word.
जम्बुकः (jambukaḥ) - a jackal (jackal)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jambuka
jambuka - jackal
Note: Implied "said" after 'jambukaḥ'.
मृतस्य (mṛtasya) - of the deceased man (of the dead, of a corpse)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mṛta
mṛta - dead, deceased, a corpse
Past Passive Participle
From root √mṛ (to die).
Root: √mṛ (class 6)
तम् (tam) - that (attendant) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, it
Demonstrative pronoun.
Note: Qualifies 'parijanam'.
परिजनम् (parijanam) - attendant, relative (attendant, relative, retinue)
(noun)
Accusative, masculine, singular of parijana
parijana - attendant, servant, retinue, family, relative
Formed from 'pari' (around) + 'jana' (person).
Compound type : tatpuruṣa (pari+jana)
  • pari – around, fully, completely
    indeclinable
    Preposition/prefix
  • jana – person, people, creature
    noun (masculine)
    Root: √jan (class 4)
Note: Object of 'ūcatuḥ'.
ऊचतुः (ūcatuḥ) - they both (vulture and jackal) spoke (they both said/spoke)
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (lit) of √vac
Perfect 3rd person dual
From root √vac (to speak). Irregular perfect form.
Root: √vac (class 2)
Note: The subject is 'tau' (those two).
तौ (tau) - those two (the vulture and the jackal) (those two, they both)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, him, it
Demonstrative pronoun.
Note: Subject of 'ūcatuḥ'.
क्षुधा (kṣudhā) - by hunger (by hunger, with hunger)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kṣudh
kṣudh - hunger, appetite
Root noun.
Note: Instrument of 'anvitau'.
अन्वितौ (anvitau) - afflicted by (hunger) (accompanied by, possessed of, affected by)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of anvita
anvita - accompanied by, connected with, endowed with, afflicted by
Past Passive Participle
From 'anu' (after, with) + √i (to go).
Prefix: anu
Root: √i (class 2)
Note: Formed from 'anu' + √i.