महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-149, verse-43
समैः सम्यक्प्रयुक्तैश्च वचनैः प्रश्रयोत्तरैः ।
यद्गच्छथ जलस्थायं स्नेहमुत्सृज्य दुस्त्यजम् ॥४३॥
यद्गच्छथ जलस्थायं स्नेहमुत्सृज्य दुस्त्यजम् ॥४३॥
43. samaiḥ samyakprayuktaiśca vacanaiḥ praśrayottaraiḥ ,
yadgacchatha jalasthāyaṁ snehamutsṛjya dustyajam.
yadgacchatha jalasthāyaṁ snehamutsṛjya dustyajam.
43.
samaiḥ samyakprayuktaiḥ ca vacanaiḥ praśrayottaraiḥ
yat gacchatha jalasthāyam sneham utsṛjya dustyajam
yat gacchatha jalasthāyam sneham utsṛjya dustyajam
43.
yat dustyajam sneham utsṛjya samaiḥ samyakprayuktaiḥ
ca praśrayottaraiḥ vacanaiḥ jalasthāyam gacchatha
ca praśrayottaraiḥ vacanaiḥ jalasthāyam gacchatha
43.
That you are abandoning an affection (sneha) that is difficult to relinquish, and going towards the one dwelling in water, swayed by the appropriate, well-uttered, and polite words (of the vulture).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समैः (samaiḥ) - by appropriate (words) (by equal, by fitting, by appropriate)
- सम्यक्प्रयुक्तैः (samyakprayuktaiḥ) - by well-uttered (words) (by well-applied, by well-uttered)
- च (ca) - and
- वचनैः (vacanaiḥ) - by words (by words, by speeches)
- प्रश्रयोत्तरैः (praśrayottaraiḥ) - by polite words (by words followed by humility, by humble words)
- यत् (yat) - that (that (conjunction), which)
- गच्छथ (gacchatha) - you go (you go (plural))
- जलस्थायम् (jalasthāyam) - towards the one dwelling in water (the turtle) (dwelling in water (accusative))
- स्नेहम् (sneham) - affection (affection, love (accusative))
- उत्सृज्य (utsṛjya) - abandoning (abandoning, giving up, relinquishing)
- दुस्त्यजम् (dustyajam) - difficult to relinquish (difficult to abandon, hard to give up)
Words meanings and morphology
समैः (samaiḥ) - by appropriate (words) (by equal, by fitting, by appropriate)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sama
sama - equal, similar, same, appropriate
Note: Modifies vacanaiḥ
सम्यक्प्रयुक्तैः (samyakprayuktaiḥ) - by well-uttered (words) (by well-applied, by well-uttered)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of samyakprayukta
samyakprayukta - well-applied, properly used, well-spoken
Past Passive Participle
From root yuj with prefixes sam + pra, past participle suffix -ta
Compound type : avyayībhāva (samyak+prayukta)
- samyak – properly, truly, rightly
indeclinable
Adverbial form of samyañc - prayukta – applied, employed, uttered, spoken
adjective
Past Passive Participle
From root yuj with prefix pra
Prefix: pra
Root: yuj (class 7)
Note: Modifies vacanaiḥ
च (ca) - and
(indeclinable)
वचनैः (vacanaiḥ) - by words (by words, by speeches)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of vacana
vacana - word, speech, saying, utterance
From root vac, suffix -ana
Root: vac (class 2)
प्रश्रयोत्तरैः (praśrayottaraiḥ) - by polite words (by words followed by humility, by humble words)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of praśrayottara
praśrayottara - followed by humility, humble, polite
Compound type : bahuvrīhi (praśraya+uttara)
- praśraya – humility, politeness, reverence
noun (masculine)
From root śri with prefix pra
Prefix: pra
Root: śri (class 1) - uttara – following, superior, answer
adjective
Note: Modifies vacanaiḥ
यत् (yat) - that (that (conjunction), which)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, that, because
Relative pronoun (neuter nominative/accusative singular) used as a conjunction
Note: Conjunction, often appears as yat or yad depending on sandhi.
गच्छथ (gacchatha) - you go (you go (plural))
(verb)
2nd person , plural, active, present (laṭ) of gam
Present Active
Root gam (1st class, Parasmaipada), Present tense, 2nd person plural
Root: gam (class 1)
जलस्थायम् (jalasthāyam) - towards the one dwelling in water (the turtle) (dwelling in water (accusative))
(adjective)
Accusative, masculine, singular of jalasthāya
jalasthāya - abiding in water, water-dweller
From jala (water) + sthā (to stand/stay) + suffix -ya
Compound type : tatpuruṣa (jala+sthāya)
- jala – water
noun (neuter) - sthāya – standing, staying, situated
adjective
From root sthā with suffix -ya
Root: sthā (class 1)
Note: Refers to the turtle
स्नेहम् (sneham) - affection (affection, love (accusative))
(noun)
Accusative, masculine, singular of sneha
sneha - affection, love, tenderness, oil, unctuousness
Root: snih (class 4)
उत्सृज्य (utsṛjya) - abandoning (abandoning, giving up, relinquishing)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root sṛj with prefix ut, suffix -ya
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
दुस्त्यजम् (dustyajam) - difficult to relinquish (difficult to abandon, hard to give up)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dustyaja
dustyaja - difficult to abandon, hard to give up
Gerundive (kṛtya)
From prefix dus + root tyaj + suffix -ya
Compound type : tatpuruṣa (dus+tyaja)
- dus – bad, difficult, ill
prefix - tyaja – to be abandoned, relinquishable
adjective
Gerundive
From root tyaj
Root: tyaj (class 1)
Note: Modifies sneham