महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-149, verse-110
तथा गोमायुगृध्राभ्यामददत्क्षुद्विनाशनम् ।
वरं पिनाकी भगवान्सर्वभूतहिते रतः ॥११०॥
वरं पिनाकी भगवान्सर्वभूतहिते रतः ॥११०॥
110. tathā gomāyugṛdhrābhyāmadadatkṣudvināśanam ,
varaṁ pinākī bhagavānsarvabhūtahite rataḥ.
varaṁ pinākī bhagavānsarvabhūtahite rataḥ.
110.
tathā gomāyu-gṛdhrābhyām adadat kṣud-vināśanam
varam pinākī bhagavān sarva-bhūta-hite rataḥ
varam pinākī bhagavān sarva-bhūta-hite rataḥ
110.
bhagavān pinākī sarva-bhūta-hite rataḥ tathā
gomāyu-gṛdhrābhyām kṣud-vināśanam varam adadat
gomāyu-gṛdhrābhyām kṣud-vināśanam varam adadat
110.
Thus, the glorious Lord Pinākin (Shiva), who is devoted to the welfare of all beings, granted a boon that eliminated hunger for the jackal and the vulture.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, in that manner, similarly
- गोमायु-गृध्राभ्याम् (gomāyu-gṛdhrābhyām) - to the jackal and the vulture
- अददत् (adadat) - gave, granted
- क्षुद्-विनाशनम् (kṣud-vināśanam) - the destruction of hunger, that which destroys hunger
- वरम् (varam) - a boon (a boon, a blessing, an excellent thing)
- पिनाकी (pinākī) - Pinākin (Shiva) (bearer of the Pināka (bow), an epithet of Shiva)
- भगवान् (bhagavān) - Lord (glorious, worshipful, divine, Lord)
- सर्व-भूत-हिते (sarva-bhūta-hite) - in the welfare of all beings (in the welfare of all beings, devoted to the good of all creatures)
- रतः (rataḥ) - devoted (engaged, devoted, intent on)
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, in that manner, similarly
(indeclinable)
गोमायु-गृध्राभ्याम् (gomāyu-gṛdhrābhyām) - to the jackal and the vulture
(noun)
Dative, masculine, dual of gomāyu-gṛdhra
gomāyu-gṛdhra - jackal and vulture
Compound type : dvandva (gomāyu+gṛdhra)
- gomāyu – jackal
noun (masculine) - gṛdhra – vulture
noun (masculine)
Note: could also be ablative dual, but dative fits the context of 'gave to'
अददत् (adadat) - gave, granted
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of dā
Imperfect
3rd person singular, imperfect, active voice, reduplicated stem
Root: dā (class 3)
क्षुद्-विनाशनम् (kṣud-vināśanam) - the destruction of hunger, that which destroys hunger
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṣud-vināśana
kṣud-vināśana - destruction of hunger
Compound type : tatpuruṣa (kṣudh+vināśana)
- kṣudh – hunger, famine
noun (feminine) - vināśana – destruction, annihilation, ruin
noun (neuter)
causative verbal noun
from √naś (to perish) with vi- and causative suffix -āśana
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
वरम् (varam) - a boon (a boon, a blessing, an excellent thing)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vara
vara - boon, choice, wish, excellent
from √vṛ (to choose)
Root: vṛ (class 9)
पिनाकी (pinākī) - Pinākin (Shiva) (bearer of the Pināka (bow), an epithet of Shiva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pinākin
pinākin - holder of the Pināka bow, Shiva
from pināka + -in (possessive suffix)
भगवान् (bhagavān) - Lord (glorious, worshipful, divine, Lord)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - glorious, divine, blessed, prosperous, venerable, Lord
from bhaga (fortune) + -vat (possessive suffix)
सर्व-भूत-हिते (sarva-bhūta-hite) - in the welfare of all beings (in the welfare of all beings, devoted to the good of all creatures)
(noun)
Locative, masculine, singular of sarva-bhūta-hita
sarva-bhūta-hita - welfare of all beings
Compound type : tatpuruṣa (sarva+bhūta+hita)
- sarva – all, every
adjective (masculine) - bhūta – being, creature, past
noun (neuter)
Past Passive Participle
from √bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1) - hita – welfare, benefit, good
noun (masculine)
Past Passive Participle
from √dhā (to place, put) with prefix hi-
Root: dhā (class 3)
रतः (rataḥ) - devoted (engaged, devoted, intent on)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rata
rata - pleased, delighted, fond of, devoted to, engaged in
Past Passive Participle
from √ram (to delight, enjoy)
Root: ram (class 1)