महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-149, verse-71
न वै मूर्तिप्रदानेन न जम्बुकशतैरपि ।
शक्यो जीवयितुं ह्येष बालो वर्षशतैरपि ॥७१॥
शक्यो जीवयितुं ह्येष बालो वर्षशतैरपि ॥७१॥
71. na vai mūrtipradānena na jambukaśatairapi ,
śakyo jīvayituṁ hyeṣa bālo varṣaśatairapi.
śakyo jīvayituṁ hyeṣa bālo varṣaśatairapi.
71.
na vai mūrtipradānena na jambukaśataiḥ api
śakyaḥ jīvayitum hi eṣaḥ bālaḥ varṣaśataiḥ api
śakyaḥ jīvayitum hi eṣaḥ bālaḥ varṣaśataiḥ api
71.
vai hi eṣaḥ bālaḥ mūrtipradānena na,
jambukaśataiḥ api na,
varṣaśataiḥ api jīvayitum śakyaḥ
jambukaśataiḥ api na,
varṣaśataiḥ api jīvayitum śakyaḥ
71.
Indeed, this child cannot be brought back to life, neither by offering a form (or effigy) nor even by hundreds of jackals, not even for hundreds of years.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- वै (vai) - indeed, surely
- मूर्तिप्रदानेन (mūrtipradānena) - by the offering of a form/effigy
- न (na) - not, no
- जम्बुकशतैः (jambukaśataiḥ) - by hundreds of jackals
- अपि (api) - even, also, too
- शक्यः (śakyaḥ) - capable, possible (to be done)
- जीवयितुम् (jīvayitum) - to revive, to cause to live
- हि (hi) - indeed, for, because
- एषः (eṣaḥ) - this (one)
- बालः (bālaḥ) - child, boy
- वर्षशतैः (varṣaśataiḥ) - by hundreds of years, for hundreds of years
- अपि (api) - even, also, too
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, surely
(indeclinable)
मूर्तिप्रदानेन (mūrtipradānena) - by the offering of a form/effigy
(noun)
Instrumental, neuter, singular of mūrtipradāna
mūrtipradāna - offering of a form/image/body
Compound type : tatpuruṣa (mūrti+pradāna)
- mūrti – form, body, image, embodiment
noun (feminine) - pradāna – offering, giving, donation
noun (neuter)
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
न (na) - not, no
(indeclinable)
जम्बुकशतैः (jambukaśataiḥ) - by hundreds of jackals
(noun)
Instrumental, neuter, plural of jambukaśata
jambukaśata - a hundred jackals
Compound type : tatpuruṣa (jambuka+śata)
- jambuka – jackal
noun (masculine) - śata – hundred
noun (neuter)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
शक्यः (śakyaḥ) - capable, possible (to be done)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śakya
śakya - capable, possible, feasible, proper to be done
Gerundive
kṛtya affix -ya added to root śak
Root: śak (class 5)
जीवयितुम् (jīvayitum) - to revive, to cause to live
(verb)
infinitive of jīvayi
Infinitive (causative)
Infinitive of the causative stem of jīv
Root: jīv (class 1)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - this (one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
बालः (bālaḥ) - child, boy
(noun)
Nominative, masculine, singular of bāla
bāla - child, young, boy
वर्षशतैः (varṣaśataiḥ) - by hundreds of years, for hundreds of years
(noun)
Instrumental, neuter, plural of varṣaśata
varṣaśata - a hundred years
Compound type : tatpuruṣa (varṣa+śata)
- varṣa – year, rain
noun (neuter) - śata – hundred
noun (neuter)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)