योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-34, verse-58
भरिताशेषदिक्कुक्षिस्त्यक्तसंकोचविभ्रमः ।
सर्वस्थः सर्वकर्ता च विराट् सम्राडहं स्थितः ॥ ५८ ॥
सर्वस्थः सर्वकर्ता च विराट् सम्राडहं स्थितः ॥ ५८ ॥
bharitāśeṣadikkukṣistyaktasaṃkocavibhramaḥ ,
sarvasthaḥ sarvakartā ca virāṭ samrāḍahaṃ sthitaḥ 58
sarvasthaḥ sarvakartā ca virāṭ samrāḍahaṃ sthitaḥ 58
58.
bharita-aśeṣa-dik-kukṣiḥ tyakta-saṃkoca-vibhramaḥ
sarvasthaḥ sarvakartā ca virāṭ samrāṭ aham sthitaḥ
sarvasthaḥ sarvakartā ca virāṭ samrāṭ aham sthitaḥ
58.
aham bharita-aśeṣa-dik-kukṣiḥ tyakta-saṃkoca-vibhramaḥ
sarvasthaḥ sarvakartā ca virāṭ samrāṭ sthitaḥ
sarvasthaḥ sarvakartā ca virāṭ samrāṭ sthitaḥ
58.
I exist as the universal (virāṭ) sovereign (samrāṭ), filling all directions and regions, having abandoned the illusion of limitation, abiding in all things, and being the doer of all.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भरित-अशेष-दिक्-कुक्षिः (bharita-aśeṣa-dik-kukṣiḥ) - having filled all directions and quarters, whose belly/regions are completely filled
- त्यक्त-संकोच-विभ्रमः (tyakta-saṁkoca-vibhramaḥ) - having abandoned the illusion of contraction/limitation
- सर्वस्थः (sarvasthaḥ) - abiding in all, omnipresent
- सर्वकर्ता (sarvakartā) - the doer of all, the creator of all
- च (ca) - and, also
- विराट् (virāṭ) - universal, vast, supreme, sovereign, primeval being
- सम्राट् (samrāṭ) - sovereign ruler, emperor
- अहम् (aham) - I
- स्थितः (sthitaḥ) - stands, established, exists, is situated
Words meanings and morphology
भरित-अशेष-दिक्-कुक्षिः (bharita-aśeṣa-dik-kukṣiḥ) - having filled all directions and quarters, whose belly/regions are completely filled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bharita-aśeṣa-dik-kukṣi
bharita-aśeṣa-dik-kukṣi - having filled all directions and quarters
Compound type : bahuvrīhi (bharita+aśeṣa+dik+kukṣi)
- bharita – filled, nourished, complete
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √bhṛ (to bear, carry, fill)
Root: bhṛ (class 3) - aśeṣa – all, entire, complete, without remainder
adjective (masculine)
Negated form of 'śeṣa' (remainder)
Prefix: a - dik – direction, quarter of the sky
noun (feminine) - kukṣi – belly, abdomen, interior, region, quarter
noun (masculine)
त्यक्त-संकोच-विभ्रमः (tyakta-saṁkoca-vibhramaḥ) - having abandoned the illusion of contraction/limitation
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tyakta-saṃkoca-vibhrama
tyakta-saṁkoca-vibhrama - having abandoned the illusion of contraction
Compound type : bahuvrīhi (tyakta+saṃkoca+vibhrama)
- tyakta – abandoned, forsaken, given up
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √tyaj (to abandon, forsake)
Root: tyaj (class 1) - saṃkoca – contraction, shrinking, limitation
noun (masculine)
From √kuc (to contract) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: kuc (class 6) - vibhrama – illusion, delusion, error, confusion, splendor
noun (masculine)
From √bhram (to wander) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: bhram (class 1)
सर्वस्थः (sarvasthaḥ) - abiding in all, omnipresent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvastha
sarvastha - abiding in all, omnipresent
Compound of 'sarva' (all) and 'stha' (standing, abiding)
Compound type : tatpurusha (sarva+stha)
- sarva – all, every, whole
pronoun (masculine) - stha – standing, abiding, situated
adjective (masculine)
Agent Noun
From root √sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
सर्वकर्ता (sarvakartā) - the doer of all, the creator of all
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarvakartṛ
sarvakartṛ - the doer of all, the creator of all
Compound of 'sarva' (all) and 'kartṛ' (doer)
Compound type : tatpurusha (sarva+kartṛ)
- sarva – all, every, whole
pronoun (masculine) - kartṛ – doer, agent, creator
noun (masculine)
Agent Noun
From root √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विराट् (virāṭ) - universal, vast, supreme, sovereign, primeval being
(noun)
Nominative, masculine, singular of virāj
virāj - sovereign, splendid, universal, primeval being
From prefix vi- and root √rāj (to rule, shine)
Prefix: vi
Root: rāj (class 1)
सम्राट् (samrāṭ) - sovereign ruler, emperor
(noun)
Nominative, masculine, singular of samrāj
samrāj - supreme ruler, emperor, sovereign
From prefix sam- and root √rāj (to rule, shine)
Prefix: sam
Root: rāj (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
स्थितः (sthitaḥ) - stands, established, exists, is situated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, standing, situated, existing, firm
Past Passive Participle
From root √sthā (to stand, be, exist)
Root: sthā (class 1)