Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,34

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-34, verse-102

भवत्यात्मा तथा ब्रह्म न किंचिच्चाखिलं च वा ।
परमोपशमेऽलीना मोक्षनाम्ना परोच्यते ॥ १०२ ॥
bhavatyātmā tathā brahma na kiṃciccākhilaṃ ca vā ,
paramopaśame'līnā mokṣanāmnā parocyate 102
102. bhavati ātmā tathā brahma na kiṃcit ca akhilam ca
vā | parama upaśame alīnā mokṣanāmnā procyate ||
102. ātmā tathā brahma bhavati (sā) na kiṃcit ca akhilam ca
vā (bhavati) parama upaśame alīnā mokṣanāmnā procyate
102. The Self (ātman) becomes Brahman (brahman); it is both nothing and the totality of all (akhila). Not dissolved into ultimate tranquility (upaśama), it is declared by the name of final liberation (mokṣa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भवति (bhavati) - becomes, is, exists
  • आत्मा (ātmā) - the self (ātman), soul, spirit
  • तथा (tathā) - thus, also, similarly
  • ब्रह्म (brahma) - Brahman (brahman), the ultimate reality
  • (na) - not
  • किंचित् (kiṁcit) - anything, (with na) nothing
  • (ca) - and
  • अखिलम् (akhilam) - all, the whole, entire
  • (ca) - and
  • वा (vā) - or
  • परम (parama) - supreme, ultimate, highest
  • उपशमे (upaśame) - in tranquility, in cessation, in calm
  • अलीना (alīnā) - not absorbed, not dissolved, not clung
  • मोक्षनाम्ना (mokṣanāmnā) - by the name of liberation (mokṣa)
  • प्रोच्यते (procyate) - is declared, is called, is said

Words meanings and morphology

भवति (bhavati) - becomes, is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
आत्मा (ātmā) - the self (ātman), soul, spirit
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, spirit, essence
तथा (tathā) - thus, also, similarly
(indeclinable)
ब्रह्म (brahma) - Brahman (brahman), the ultimate reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - Brahman, the Absolute, the ultimate reality
(na) - not
(indeclinable)
किंचित् (kiṁcit) - anything, (with na) nothing
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiṃcit
kiṁcit - anything, something; (with na) nothing
(ca) - and
(indeclinable)
अखिलम् (akhilam) - all, the whole, entire
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akhila
akhila - all, entire, complete, whole
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+khila)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • khila – lacking, deficient, void, empty
    adjective
(ca) - and
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)
परम (parama) - supreme, ultimate, highest
(adjective)
Locative, neuter, singular of parama
parama - supreme, highest, utmost, excellent
Note: Agrees with 'upaśame'
उपशमे (upaśame) - in tranquility, in cessation, in calm
(noun)
Locative, masculine, singular of upaśama
upaśama - tranquility, cessation, calm, quiet
formed from root śam with prefix upa
Prefix: upa
Root: śam (class 4)
अलीना (alīnā) - not absorbed, not dissolved, not clung
(adjective)
Nominative, feminine, singular of alīnā
alīnā - not absorbed, not dissolved, not clung
past passive participle
formed from root lī with negative prefix a
Root: lī (class 4)
मोक्षनाम्ना (mokṣanāmnā) - by the name of liberation (mokṣa)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of mokṣanāman
mokṣanāman - the name of liberation
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (mokṣa+nāman)
  • mokṣa – liberation, freedom, emancipation
    noun (masculine)
    Root: muc (class 6)
  • nāman – name, appellation
    noun (neuter)
प्रोच्यते (procyate) - is declared, is called, is said
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of procyate
passive form of root vac with prefix pra
Prefix: pra
Root: vac (class 2)