योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-34, verse-5
विष्णावन्तर्हिते देवे पूजायां कुसुमाञ्जलिम् ।
पाश्चात्यं दानवस्त्वक्त्वा मणिरत्नपरिष्कृतम् ॥ ५ ॥
पाश्चात्यं दानवस्त्वक्त्वा मणिरत्नपरिष्कृतम् ॥ ५ ॥
viṣṇāvantarhite deve pūjāyāṃ kusumāñjalim ,
pāścātyaṃ dānavastvaktvā maṇiratnapariṣkṛtam 5
pāścātyaṃ dānavastvaktvā maṇiratnapariṣkṛtam 5
5.
viṣṇau antarhite deve pūjāyām kusumāñjalim
pāścātyam dānavaḥ tu tyaktvā maṇiratnapariṣkṛtam
pāścātyam dānavaḥ tu tyaktvā maṇiratnapariṣkṛtam
5.
viṣṇau deve antarhite,
dānavaḥ tu maṇiratnapariṣkṛtam pāścātyam pūjāyām kusumāñjalim tyaktvā
dānavaḥ tu maṇiratnapariṣkṛtam pāścātyam pūjāyām kusumāñjalim tyaktvā
5.
When the divine Viṣṇu had disappeared, the Dānava (Prahlāda), abandoning the subsequent flower offering in the worship, which was adorned with jewels and gems, then… (The sentence continues in the next verse.)
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विष्णौ (viṣṇau) - in Viṣṇu, when Viṣṇu
- अन्तर्हिते (antarhite) - disappeared, vanished
- देवे (deve) - in the divine Viṣṇu (in the god, when the god)
- पूजायाम् (pūjāyām) - in the worship, in the adoration
- कुसुमाञ्जलिम् (kusumāñjalim) - flower offering, handful of flowers
- पाश्चात्यम् (pāścātyam) - the subsequent or remaining (offering/part of worship) (subsequent, later, remaining, western)
- दानवः (dānavaḥ) - Prahlāda, as a Dānava (the Dānava (demon, son of Danu or Diti))
- तु (tu) - but, indeed, however
- त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having forsaken
- मणिरत्नपरिष्कृतम् (maṇiratnapariṣkṛtam) - referring to the flower offering (kusumāñjali) (adorned with gems and jewels)
Words meanings and morphology
विष्णौ (viṣṇau) - in Viṣṇu, when Viṣṇu
(proper noun)
Locative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Viṣṇu (the preserver deity in Hinduism)
अन्तर्हिते (antarhite) - disappeared, vanished
(adjective)
Locative, masculine, singular of antarhita
antarhita - disappeared, vanished, hidden
Past Passive Participle
From root dhā with prefix antar
Prefix: antar
Root: dhā (class 3)
Note: Part of a locative absolute construction
देवे (deve) - in the divine Viṣṇu (in the god, when the god)
(noun)
Locative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine, celestial
Root: div (class 4)
Note: Part of a locative absolute construction, referring to Viṣṇu
पूजायाम् (pūjāyām) - in the worship, in the adoration
(noun)
Locative, feminine, singular of pūjā
pūjā - worship, adoration, honor, ritual offering
Root: pūj (class 10)
कुसुमाञ्जलिम् (kusumāñjalim) - flower offering, handful of flowers
(noun)
Accusative, masculine, singular of kusumāñjali
kusumāñjali - flower offering, an offering of flowers with folded hands
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (kusuma+añjali)
- kusuma – flower, blossom
noun (neuter) - añjali – folded hands (as a gesture of reverence), a hollow of the hands, offering
noun (masculine)
Root: añj (class 7)
पाश्चात्यम् (pāścātyam) - the subsequent or remaining (offering/part of worship) (subsequent, later, remaining, western)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pāścātya
pāścātya - subsequent, later, western, last
Derived from paścāt (after, behind)
Note: Adjective modifying kusumāñjalim
दानवः (dānavaḥ) - Prahlāda, as a Dānava (the Dānava (demon, son of Danu or Diti))
(noun)
Nominative, masculine, singular of dānava
dānava - a Dānava (class of demons, descendants of Danu or Diti), a demon
Patronymic from Danu
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having forsaken
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root tyaj, absolutivized with suffix -tvā
Root: tyaj (class 1)
मणिरत्नपरिष्कृतम् (maṇiratnapariṣkṛtam) - referring to the flower offering (kusumāñjali) (adorned with gems and jewels)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of maṇiratnapariṣkṛta
maṇiratnapariṣkṛta - adorned/decorated with jewels and gems
Compound type : tatpuruṣa (maṇi+ratna+pariṣkṛta)
- maṇi – jewel, gem, pearl
noun (masculine) - ratna – jewel, gem, precious stone
noun (neuter) - pariṣkṛta – adorned, decorated, purified, prepared
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root kṛ with prefix pari
Prefix: pari
Root: kṛ (class 8)
Note: Adjective modifying kusumāñjalim