Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,34

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-34, verse-21

अनेनैताः स्फुरन्तीह विचित्रेन्द्रियपङ्क्तयः ।
सर्वगेन निदाघेन यथा मरुमरीचिकाः ॥ २१ ॥
anenaitāḥ sphurantīha vicitrendriyapaṅktayaḥ ,
sarvagena nidāghena yathā marumarīcikāḥ 21
21. anena etāḥ sphuranti iha vicitra indriyapaṅktayaḥ
sarvageṇa nidāghena yathā marumarīcikāḥ
21. iha anena etāḥ vicitrendriyapaṅktayaḥ sarvageṇa
nidāghena yathā marumarīcikāḥ sphuranti
21. By this, these various collections of senses (indriyapaṅkti) manifest here, just as desert mirages (marumarīcikā) [appear] due to all-pervading heat (nidāgha).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनेन (anena) - by this
  • एताः (etāḥ) - these
  • स्फुरन्ति (sphuranti) - they manifest, they flash, they throb
  • इह (iha) - here, in this world
  • विचित्रेन्द्रियपङ्क्तयः (vicitrendriyapaṅktayaḥ) - various collections of senses
  • सर्वगेण (sarvageṇa) - by the all-pervading
  • निदाघेन (nidāghena) - by intense heat, by summer
  • यथा (yathā) - just as, as
  • मरुमरीचिकाः (marumarīcikāḥ) - desert mirages

Words meanings and morphology

अनेन (anena) - by this
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of idam
idam - this, this one
एताः (etāḥ) - these
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of etad
etad - this, this one
स्फुरन्ति (sphuranti) - they manifest, they flash, they throb
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of sphur
Root: sphur (class 6)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
विचित्रेन्द्रियपङ्क्तयः (vicitrendriyapaṅktayaḥ) - various collections of senses
(noun)
Nominative, feminine, plural of vicitrendriyapaṅkti
vicitrendriyapaṅkti - diverse collections/rows of senses
Compound type : tatpuruṣa (vicitra+indriya+paṅkti)
  • vicitra – diverse, variegated, wonderful
    adjective (masculine)
  • indriya – sense organ, power, faculty
    noun (neuter)
  • paṅkti – row, line, series, collection
    noun (feminine)
सर्वगेण (sarvageṇa) - by the all-pervading
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of sarvaga
sarvaga - all-pervading, omnipresent
Compound type : tatpuruṣa (sarva+ga)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • ga – going, moving, residing in
    noun (masculine)
    Root: gam (class 1)
निदाघेन (nidāghena) - by intense heat, by summer
(noun)
Instrumental, masculine, singular of nidāgha
nidāgha - intense heat, summer
Prefix: ni
Root: dah (class 1)
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
मरुमरीचिकाः (marumarīcikāḥ) - desert mirages
(noun)
Nominative, feminine, plural of marumarīcikā
marumarīcikā - desert mirage
Compound type : tatpuruṣa (maru+marīcikā)
  • maru – desert, sandy waste
    noun (masculine)
  • marīcikā – mirage, ray of light
    noun (feminine)